Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter un mélange de ciment
Association de saveurs
Association d’arômes
Autres solvants et mélanges de solvants halogénés
Boîte de mélange
Caisson de mélange
Chambre de mélange
Charge du mélangeur
Composition
Composition d'un mélange
Composition du mélange
Curry de légumes mélangés
Mélange
Mélange carba
Mélange de céréales pour bébé
Mélange de saveurs
Mélange d’arômes
Mélanger des matériaux de granito
Mélanger des matériaux de terrazzo
Mélanger le ciment
Solvants et mélanges de solvants halogénés

Vertaling van "Mélange " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte de mélange | caisson de mélange | chambre de mélange

mengkamer


mélanger des matériaux de granito | mélanger des matériaux de terrazzo

terrazzomateriaal mengen






Mélange de petites cellules encochées et de grandes cellules folliculaires

folliculair lymfoom, graad II


charge du mélangeur | composition | composition du mélange | composition d'un mélange | mélange

bedgemeng | mengsel | zetgemeng


autres solvants et mélanges de solvants halogénés | solvants et mélanges de solvants halogénés

gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen | overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


agiter un mélange de ciment | mélanger le ciment

cementmengsel doorroeren | cementmengsel omroeren


association d’arômes | mélange d’arômes | association de saveurs | mélange de saveurs

smaakcombinaties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. - Dispositions modificatives Art. 20. A l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 3 septembre 1958 portant réglementation du transport, de l'emmagasinage et de la vente du nitrate ammonique et de ses mélanges, les points a) et b) sont remplacés par ce qui suit : « a) Le transport du nitrate ammonique et de ses mélanges par route s'effectue conformément aux dispositions de cet arrêté et de l'arrêté royal du 12 juillet 2016 concernant le transport des matières explosibles par route ou par chemin de fer. b) Le transport du nitrate ammonique et de ses mélanges par chemin de fer s'effectue conformément aux dispositions de cet arrêté et de l' ...[+++]

9. - Wijzigingsbepalingen Art. 20. In artikel 5, 2°, van het koninklijk besluit van 3 september 1958 houdende reglementering van het vervoer, de berging en de verkoop van ammoniumnitraat en van mengsels daarvan, worden de punten a) en b) vervangen als volgt : "a) Het vervoer van ammoniumnitraat en mengsels daarvan via de weg geschiedt overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en van het koninklijk besluit van 12 juli 2016 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van ontplofbare stoffen. b) Het vervoer van ammoniumnitraat en mengsels daarvan per spoor geschiedt overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en van het koninklijk ...[+++]


Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre natio ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, ...[+++]


Art. 5. § 1. Dans l'article 9, § 1, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° Les mots « à l'article 13 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 règlementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi », sont remplacés par les mots « à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 avril 2016 relatif à la notification des mélanges classés comme dangereux en raison de leurs effets sur ...[+++]

Art. 5. § 1. In artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De woorden "artikel 13 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke mengsels met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan" worden vervangen door de woorden "artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 april 2016 inzake kennisgeving van men ...[+++]


14. Nitrate d'ammonium (1 250/5 000) : qualité engrais S'applique aux engrais simples à base de nitrate d'ammonium et aux engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium qui satisfont aux conditions de l'annexe III-2 du règlement (CE) n° 2003/2003 et dont la teneur en azote due au nitrate d'ammonium est : - supérieure à 24,5 % en poids, sauf pour les mélanges d'engrais simple à base de nitrate d'ammonium avec de la dolomie, du calcaire et/ou du carbonate de calcium, dont la pureté est d'au moins 90 %, - supérieure à 15,75 % en poids pour les mélanges de nitrate d'ammonium et de sulfate d'ammonium, - supérieure à 28 % (4) en poids ...[+++]

14. Ammoniumnitraat (1 250/5 000) : meststofkwaliteit Dit is van toepassing op enkelvoudige ammoniumnitraatmeststoffen en op gemengde/samengestelde ammoniumnitraatmeststoffen die voldoen aan de eisen van bijlage III-2 bij Verordening (EG) nr. 2003/2003, waarin het stikstofgehalte afkomstig van het ammoniumnitraat : - hoger is dan 24,5 gewichtsprocent, met uitzondering van mengsels van enkelvoudige ammoniumnitraatmeststoffen en dolomiet, kalksteen en/of calciumcarbonaat met een zuiverheidsgraad van ten minste 90 %; - hoger is dan 15,75 gewichtsprocent voor mengsels van ammoniumnitraat en ammoniumsulfaat; - hoger is dan 28 (4) gewichtspr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 8. - Modifications de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs Art. 10. A l'article 2 de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° produits : les biens meubles corporels, y compris les substances, les mélange ...[+++]

Afdeling 8. - Wijzigingen van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers Art. 10. In artikel 2 van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° producten : lichamelijke roerende zaken, met inbegrip van stoffen, mengsels, voorwerpen, biocid ...[+++]


La loi (du 22 juillet 2009) d'obligation de mélange de biocarburants aux carburants fossiles fixe des pourcentages de mélange conformément aux normes techniques en vigueur, en tenant compte d'une consommation plus élevée de diesel par rapport à l'essence en Belgique.

De wet van 22 juli 2009 houdende verplichting tot bijmenging van biobrandstof in de tot verbruik uitgeslagen fossiele motorbrandstoffen legt de percentages voor de bijmenging vast in overeenstemming met de heersende technische normen, rekening houdend met een hoger verbruik van diesel in verhouding met benzine in België.


- Connaissance du champ d'application et de la validité des autorisations et des contrôles - Connaissance des techniques, des produits et du matériel utilisé pour le petit entretien et le nettoyage (changer l'huile, remplacer les filtres, contrôle des caoutchoucs/colmatages/conduites, ...) - Connaissance des mesures préventives de sécurité et environnementales lors de la prise de carburant et des mesures en cas de pollution résultant de la prise de carburant ou de fuites - Connaissance des personnes responsables de réparations déterminées - Connaissance de la feuille de travail et plus spécifiquement de la rubrique « défaillances » - Connaissance de la lecture d'un plan (légende, indication d'échelle, symboles, indications topographiques et ...[+++]

- Kennis van het toepassingsgebied en de geldigheid van vergunningen en keuringen - Kennis van de technieken, de producten en het materieel gebruikt bij klein onderhoud en reiniging (vervangen van olie, wisselen van filters, controle van rubbers/dichtingen/leidingen, ...) - Kennis van de preventieve veiligheids- en milieumaatregelen bij tanken en de maatregelen bij vervuiling door tanken of lekken - Kennis van wie voor welke herstellingen verantwoordelijk is - Kennis van het werkblad en meer specifiek de rubriek " defecten" - Kennis van planlezen (legende, schaalaanduidingen, symbolen, topografische en geografische aanduidingen, ...) - Kennis van de beschikbare online databanken voor digitale plannen - Kennis van de vakterminologie - Kenni ...[+++]


Pour l'application du présent arrêté, on entend par agent cancérigène : 1° une substance ou un mélange qui répond aux critères de classification dans la catégorie 1A ou 1B des cancérigènes, tels que fixés à l'annexe I du règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n° 1907/2006; 2° une substance ou un mélange visé à l'annexe I , " Liste de substances et mélanges cancérigènes" ; 3° une substance, un mélange ou un p ...[+++]

Voor de toepassing van dit besluit wordt onder kankerverwekkend agens verstaan : 1° een stof die of een mengsel dat voldoet aan de criteria om als kankerverwekkend te worden ingedeeld in categorie 1A of 1B zoals bepaald in bijlage I bij verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, tot wijziging en intrekking van de richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG, en tot wijziging van verordening (EG) nr. 1907/2006; 2° een stof of een mengsel bedoeld in bijlage I, " Lijst met carcinogene stoffen en mengsels" ; 3° een stof, een ...[+++]


Nonobstant le premier alinéa, si le miel est originaire de plus d'un Etat membre ou de plus d'un pays tiers, l'indication des pays d'origine peut être remplacée par l'une des indications suivantes, selon le cas : - " mélange de miels originaires de l'Union européenne" ; - " mélange de miels non originaires de l'Union européenne" ; - " mélange de miels originaires et non originaires de l'Union européenne" " .

Indien de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land, mag de verplichte vermelding van de landen van oorsprong, in afwijking van het eerste lid, in voorkomend geval worden vervangen door één van de volgende vermeldingen : - " gemengde EU-honing" ; - " gemengde niet-EU-honing" ; - " gemengde EU- en niet-EU-honing" " .


...ue la chape (co 01348) - Mélange et transvase le mortier sable/ciment - Répand le mortier sur une partie du sol porteur - Applique des fibres ou un treillis d'armature, au besoin - Epaissit et dresse la chape à la règle - Ponce la chape jusqu'à ce qu'elle soit lisse - Peigne la chape et la polit - Assure la finition de coins, bords et entailles - Protège la chape temporairement, au besoin o Effectue des sols coulés (monolithiques industriels) (co 01349) - Prépare le mortier de chape lié au ciment ou à la résine - Etanche la chape - Transvase le mélange - Répand le mélange - Désaère le mélange - Applique éventuellement une couche d'usu ...[+++]

...ndien nodig, tijdelijk de dekvloer o Voert (industriële monolitische) gietvloeren uit (co 01349) - Maakt de cement- of harsgebonden dekvloermortel aan - Dicht de draagvloer af - Verpompt het mengsel - Verspreidt het mengsel - Ontlucht het mengsel - Brengt eventueel een slijt- of kleurlaag aan - Reit de vloeibare mortel af - Poliert o Voert voegen en naden in dek- en gietvloeren uit (co 01350) - Voert de constructievoegen uit - Brengt voegprofielen aan ter bescherming van voegranden - Voert de verdeelvoegen uit o Voert herstelwerkzaamheden aan dekvloeren uit (co 01351) - Bakent de te herstellen gedeeltes af - Verwijdert beschadigde ged ...[+++]


w