Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MMC
Méthode de Monte Carlo
Méthode de Monte-Carlo
Test de Monte-Carlo

Vertaling van "Méthode de Monte-Carlo " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode de Monte-Carlo | test de Monte-Carlo

MonteCarlo test




méthode de Monte Carlo | MMC [Abbr.]

Monte Carlo-methode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Succession en déshérence de Lecomte, Madeleine Alice Thérèse Mme Lecomte, Madeleine Alice Thérèse, née à Paris le 23 juin 1920, veuve de Muller, Jean Frédéric, domiciliée à 1190 Forest, avenue de Monte Carlo 178, est décédée à Forest le 11 mars 2011, sans laisser de successeur connu.

Erfloze nalatenschap van Lecomte, Madeleine Alice Thérèse Mevr. Lecomte, Madeleine Alice Thérèse, geboren te Parijs op 23 juni 1920, weduwe van Muller, Jean Frédéric, wonende te 1190 Vorst, Monte-Carlolaan 178, is overleden te Vorst op 11 maart 2011, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


Bien qu'il soit dès lors impossible de définir pleinement la marge d'incertitude associée à de telles estimations, il a été procédé à une analyse de sensibilité des résultats sur la base d'une variation aléatoire des paramètres fondamentaux, appelée analyse de Monte-Carlo.

Hoewel het derhalve onmogelijk is de onzekerheidsmarge van dergelijke ramingen volledig te bepalen, is een gevoeligheidsanalyse, de zogenoemde Monte Carloanalyse, op de resultaten uitgevoerd op basis van de willekeurige variatie van de belangrijkste parameters.


M. DEROOVER Samuel domicilié avenue de Monte-Carlo 16 à 1190 Forest né à Bruxelles le 21 février 1980

De heer DEROOVER Samuel, gedomicilieerd Monte-Carlolaan 16 in 1190 Vorst, geboren in Brussel op 21 februari 1980


Enfin, il convient de noter que la fiche d'information et la publicité relatives aux produits structurés dont le rendement, à échéances fixes, dépend d'une formule mathématique, devront comporter des exemples destinés à expliquer le fonctionnement de la formule du produit, sur la base de trois scénarios correspondant au 10è, au 50è et au 90è percentile sur une distribution de rendement (calculée selon une méthode de type " Monte Carlo" , reposant sur 5.000 à 10.000 simulations).

Tot slot wordt aangestipt dat de informatiefiche en de reclame met betrekking tot gestructureerde producten waarvan het rendement op vaste vervaldagen afhangt van een wiskundige formule, voorbeelden moeten bevatten die de formule van het product toelichten op basis van drie scenario's die overeenstemmen met het 10e, het 50e en het 90e percentiel van de rendementsverdeling (berekend volgens een methode van het type " Monte Carlo" , gebaseerd op 5.000 tot 10.000 simulaties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Il est émis un timbre-poste spécial à l'occasion de l'exposition du Club de Monte-Carlo à Bruges.

Art. 9. Er wordt een speciale postzegel uitgegeven ter gelegenheid van de tentoonstelling van de Club van Monte-Carlo in Brugge.


– (EN) Madame la Présidente, le 2 juin 2011 a eu lieu le départ de l’historique rallye de voitures électriques Tallinn-Monte Carlo.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, op 2 juni 2011 ging de historische rally voor elektrische auto's van Tallinn naar Monte Carlo van start, en vandaag zullen de auto's Kopenhagen bereiken.


Carlos Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le nouveau règlement sur les boissons spiritueuses apportera une plus grande clarté dans la définition de ce type de boissons et dans les méthodes utilisées pour les produire.

Carlos Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) De nieuwe verordening betreffende gedistilleerde dranken zorgt voor meer duidelijkheid met betrekking tot de definitie en productiemethodes van dit soort dranken.


Le 20 septembre 1996, le Parlement européen a adopté le rapport de M. Carlos Carnero Gonzalez sur la communication de la Commission de 1995 où il demandait à la Commission d'élaborer une méthode objective d'application de la clause dans les cas de violations flagrantes des droits de l'homme et des droits sociaux et de formuler "des critères, des procédures, des formes de sanctions et leur méthode d'application".

Op 20 september 1996 keurde het Parlement het verslag van Carlos Carnero Gonzalez over de mededeling van de Commissie uit 1995 goed, waarin het de Commissie verzocht te komen met een objectieve toe te passen methode in gevallen van flagrante schendingen van mensenrechten en sociale rechten en "criteria, procedures, sanctievormen en de hun toepassingsmethoden te formuleren".


Cransquin, demeurant à 1083 Bruxelles, avenue des 80 Hêtres 18, M. Licope, demeurant à 1050 Bruxelles, avenue de l'Université 97, R. Desmedt, demeurant à 1030 Bruxelles, rue du Noyer 102, J. Godfrin, demeurant à 1160 Bruxelles, avenue Cardinal Micara 89, N. Jacquet, demeurant à 1081 Bruxelles, avenue de Berchem-Sainte-Agathe 45, P. Jonet, demeurant à 1082 Bruxelles, rue Armand De Neuter 9, A. Simon, demeurant à 1090 Bruxelles, rue Frédéric Mohrfeld 11, J. Boulanger, demeurant à 1180 Bruxelles, rue Joseph Cuylits 1, E. Ickx, demeurant à 1050 Bruxelles, avenue Franklin Roosevelt 144, J. Debue, demeurant à 1190 Bruxelles, avenue de Monte-Carlo 100, M. Marcq, deme ...[+++]

Peters, wonende te 1000 Brussel, Zaterdagsplein 19, L. Bachite, wonende te 1020 Brussel, Modelwijk 9, F. Heirbaut, wonende te 1120 Brussel, Kraatveldstraat 109, A. Lambot, wonende te 1000 Brussel, Palmerstonlaan 21, M. Bechou, wonende te 1050 Brussel, E. Banningstraat 99, Y. Pensis, wonende te 1180 Brussel, Aiglonlaan 40B, F. Lacroix, wonende te 1180 Brussel, Aiglonlaan 40B, M. Nicaise, wonende te 1160 Brussel, Van Drommelaan 25, V. Tennstedt, wonende te 1180 Brussel, Alsembergsesteenweg 647, A. Carlier, wonende te 1200 Brussel, Heydenberglaan 43, C. Degueldre, wonende te 1200 Brussel, Heydenberglaan 43, N. Alter, wonende te 1210 Brussel, G. Petrelaan 45, G. Valentin, wonende te 1030 Brussel, Léopold III-laan 43, E. Cransquin, wonende te ...[+++]


Le temps de transformation est déterminé selon la méthode suivante. Un débitmètre de référence indépendant ayant une plage de mesure adaptée au débit dans la sonde est monté en série avec la sonde et connecté à celle-ci.

De overgangstijd moet worden bepaald met behulp van de volgende methode: Een onafhankelijke referentiestroommeter met een meetbereik dat geschikt is voor de stroom van de sonde moet in serie worden geplaatst met de sonde en daarmee nauw worden verbonden.




Anderen hebben gezocht naar : méthode de monte-carlo     méthode de monte carlo     test de monte-carlo     Méthode de Monte-Carlo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Méthode de Monte-Carlo ->

Date index: 2021-06-25
w