Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de copie par contact
Appareil de tirage par contact
Châssis de copie par contact
Méthode de tirage par contact
Méthode de tirage par contact direct

Vertaling van "Méthode de tirage par contact " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode de tirage par contact direct

contactkopieerwerkwijze in doorzicht


méthode de tirage par contact

contactkopieermethode | contactkopieerwerkwijze


appareil de copie par contact | appareil de tirage par contact | châssis de copie par contact

contactraam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° effectuer un tirage aléatoire dans cette base de sondage pour constituer un échantillon et documenter la méthode de tirage;

2° het uitvoeren van een willekeurige steekproeftrekking uit dat steekproefkader teneinde een steekproef samen te stellen en het documenteren van de methode van steekproeftrekking;


Les prises de participation selon la méthode de traitement "on-line" aux tirages le dimanche ou les jours fériés sont possibles à partir du 5 septembre 2017.

Deelnemingsverwervingen volgens de on line-verwerkingsmethode aan de trekkingen op zon- of feestdagen zijn mogelijk vanaf 5 september 2017.


|b2 Rapport surface testée : volume de simulant - 100 cm|F2 : 100 ml Méthodes appliquées : L'examen comprend les déterminations suivantes : |b2 Détermination de la migration globale dans 10% d'éthanol, après une période de contact de 10 jours à 40° C. |b2 Détermination de la migration globale dans l'huile d'olive, après une période de contact de 10 jours à 70° C. |b2 Comme alternative à l'huile d'olive l'isooctane (2 jours à 20 ° C) a été utilisée dans un cas.

|b2 Rapport van het geteste oppervlak : volume van de simulant - 100 cm|F2 : 100 ml Toegepaste methode : De proef omvat de volgende bepalingen : |b2 Bepaling van de globale migratie in 10% ethanol, na een contactperiode van 10 dagen bij 40° C. |b2 Bepaling van de globale migratie in olijfolie, na een contactperiode van 10 dagen bij 70° C. |b2 Als alternatief voor olijfolie kan iso-octaan gebruikt worden (2 dagen bij 20° C).


2.1.8. Contrôle de la conformité par la teneur résiduelle par surface en contact avec les denrées alimentaires (QMS) Pour les substances instables dans le simulant ou la denrée alimentaire ou pour lesquelles il n'existe pas de méthode d'analyse appropriée, le contrôle de la conformité s'effectue en vérifiant la teneur résiduelle pour 6 dm de surface de contact.

2.1.8. Controle van de overeenstemming aan de hand van het restgehalte per oppervlakte die met levensmiddelen in contact komt (QMA) In geval van stoffen die in een levensmiddelsimulant of levensmiddel instabiel zijn of waarvoor geen geschikte analysemethode beschikbaar is, wordt in bijlage I aangegeven dat de overeenstemming moet worden gecontroleerd door bepaling van het restgehalte per 6 dm2 contactoppervlakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les méthodes suivantes tombent dans le champ de l'interdiction: - Recourir à des centrales d'appel pour les contacts avec les clients ou les prospects Les techniques de communication agressives utilisées par les prestataires concernés (voy. ci-dessus) reposent sur le recours à des centrales d'appel externes pour les contacts avec les clients ou les prospects.

De volgende commercialiseringstechnieken vallen onder het verbod: - Een beroep doen op callcenters voor de contacten met cliënten of potentiële cliënten. De agressieve communicatietechnieken die gehanteerd worden door de betrokken dienstverleners (zie hierboven) zijn te wijten aan het beroep dat wordt gedaan op externe callcenters voor het opnemen van contact met cliënten of potentiële cliënten.


Le service est entre autres chargé des missions et tâches suivantes : l'organisation des travaux de taxation et la composition du plan de travail annuel des services opérationnels; l'élaboration et la mise à jour des processus en matière de méthodes de travail des services extérieurs opérationnels, ainsi que l'amélioration de ces méthodes de travail; la préparation d'instructions, communications, etc.; examiner les résultats attendus par le management; le suivi du fonctionnement des services extérieurs opérationnels (e.a. rédiger ...[+++]

De dienst managementondersteuning houdt zich bezig met : de organisatie van de taxatiewerkzaamheden en het opstellen van het jaarlijkse werkplan van de operationele diensten; het uitwerken en updaten van de processen i.v.m. de werkmethodes van de operationele buitendiensten alsook het verbeteren van deze werkmethodes; de voorbereiding van instructies, mededelingen, .; onderzoeken van de door het management verwachte resultaten; het opvolgen van de werking van de operationele buitendiensten (opstellen SLA, opvolgen beheercyclus, reorganisatie/hergroepering van de diensten, ...); het meewerken aan de operationaliseringsprojecten van de doelgroep (voorbereiding, oprichting en opvolgen van de centra P of KMO); analyses uitvoeren en input ...[+++]


AFSCA Les publications de l'AFSCA dans la période de 2011 à 2015, la nature de ces publications, le tirage, le prix et la méthode de distribution sont détaillés dans les tableaux ci-dessous.

FAVV De publicaties van het FAVV in de periode van 2011 tot 2015, de aard van deze publicaties, de oplage, de prijs en de manier van verspreiding worden weergegeven in onderstaande tabellen.


Les conditions des tirages et décaissements visés au présent paragraphe incluent les dispositions concernant la durée de la période de remboursement pour chaque tirage ou décaissement, le taux d'intérêt appliqué ou la méthode de calcul du taux d'intérêt et le montant maximal.

De voorwaarden voor de opnemingen en uitbetalingen als bedoeld in dit lid omvatten bepalingen betreffende de duur van de aflossingstermijn voor elke opneming of terugbetaling, de toegepaste rentevoet of de methode voor de berekening van de rentevoet, en het maximale bedrag.


Conformément à la méthode de calcul énoncée dans l’AMP, la Commission calcule la valeur des seuils sur la base de la moyenne de la valeur quotidienne de l’euro exprimée en droits de tirage spéciaux (DTS), sur une période de vingt-quatre mois qui se termine le 31 août qui précède la révision prenant effet le 1er janvier.

Overeenkomstig de in de GPA-overeenkomst vastgestelde berekeningsmethode berekent de Commissie de waarde van de drempel op basis van de gemiddelde dagwaarde van de euro uitgedrukt in bijzondere trekkingsrechten (BTR), over een periode van 24 maanden die eindigt op 31 augustus voorafgaande aan de datum van 1 januari waarop de herziening ingaat.


La valeur, en droits de tirage spéciaux, de la monnaie nationale d'un État partie qui est membre du Fonds monétaire international est calculée selon la méthode d'évaluation appliquée par le Fonds monétaire international à la date en question pour ses propres opérations et transactions.

De waarde van de nationale munteenheid, uitgedrukt in Bijzondere Trekkingsrechten, van een staat die partij is en die lid is van het Internationaal Monetair Fonds, wordt berekend in overeenstemming met de methode van waardebepaling die wordt toegepast door het Internationaal Monetair Fonds op de datum in kwestie voor zijn eigen operaties en transacties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Méthode de tirage par contact ->

Date index: 2024-05-20
w