Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nature générique du matériel

Vertaling van "Nature générique du matériel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nature générique du matériel

generische aard van de apparatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° d'informations ou de documents relatifs à un instrument financier ou à un service d'investissement qui sont de nature générique ou personnalisés selon la situation d'un client particulier ;

1° informatie of documentatie met betrekking tot een financieel instrument of een beleggingsdienst die algemeen van aard is of gepersonaliseerd is om de omstandigheden van een individuele cliënt weer te geven;


d'informations ou de documents relatifs à un instrument financier ou à un service d'investissement qui sont de nature générique ou personnalisés selon la situation d'un client particulier.

informatie of documentatie met betrekking tot een financieel instrument of een beleggingsdienst die algemeen van aard is of gepersonaliseerd is om de omstandigheden van een individuele cliënt weer te geven.


2. nom de produit (selon le cas, conformément à la liste générique de l'Union européenne) de tous les types de matériel corporel humain qui seront importés ;

2. productnaam (indien van toepassing, overeenkomstig de algemene lijst van de EU) van alle soorten menselijk lichaamsmateriaal die worden ingevoerd;


c) Des activités de recherche et de développement technologique de nature générique visant à consolider et à développer la connaissance et la compétence européennes dans différents domaines pour permettre une utilisation sûre et compétitive de la fission nucléaire, ainsi que les autres utilisations industrielles et médicales des rayonnements ionisants et la gestion des radiations d'origine naturelle.

c) Generieke activiteiten in verband met onderzoek en technologische ontwikkeling die tot doel hebben de Europese kennis en deskundigheid op verschillende gebieden te consolideren en te ontwikkelen om de voorwaarden te scheppen voor een veilig en concurrerend gebruik van kernsplijting en voor andere industriële en medische toepassingen van ioniserende straling en het beheer van straling van natuurlijke oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Des activités de recherche et de développement technologique de nature générique visant à consolider et à développer la connaissance et la compétence européennes dans différents domaines pour permettre une utilisation sûre et compétitive de la fission nucléaire, ainsi que les autres utilisations industrielles et médicales des rayonnements ionisants et la gestion des radiations d'origine naturelle.

c) Generieke activiteiten in verband met onderzoek en technologische ontwikkeling die tot doel hebben de Europese kennis en deskundigheid op verschillende gebieden te consolideren en te ontwikkelen om de voorwaarden te scheppen voor een veilig en concurrerend gebruik van kernsplijting en voor andere industriële en medische toepassingen van ioniserende straling en het beheer van straling van natuurlijke oorsprong.


La question de la nature exacte du matériel utilisé à la surface des corps célestes demeure : quid d'un dommage causé par un véhicule lunaire à un astronaute d'un autre État ?

De vraag naar de juiste aard van het gebruikte materiaal op het oppervlak van de hemellichamen blijft open : wat met de schade die een maanvoertuig berokkend aan een astronaut van een andere Staat ?


Il en résulte que la voie est ainsi ouverte à une certaine subjectivité dans la détermination de la valeur à attribuer à l'avantage de toute nature lorsque le matériel est offert par l'employeur.

Het gevolg hiervan is dat er een zekere subjectiviteit ontstaat bij het bepalen van de waarde die toegekend moet worden aan een voordeel van alle aard wanneer het materiaal door de werkgever aangeboden wordt.


5. En ce qui concerne l’article 17, paragraphe 5 de la directive [..././CE], veuillez décrire d’une manière détaillée la nature des conditions matérielles d’accueil, y compris leur valeur pécuniaire, ainsi que la manière dont elles sont fournies (c’est-à-dire en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant les éléments précédents) et indiquer le montant de l’allocation journalière versée aux demandeurs d’asile.

5. Wat artikel 17, lid 5, van Richtlijn [..././EG] betreft, gelieve de aard van de materiële opvangvoorzieningen nader te omschrijven, met inbegrip van hun monetaire waarde, en de wijze waarop deze worden aangeboden (dat wil zeggen welke materiële opvangvoorzieningen in natura, in geld, in tegoedbonnen of in een combinatie daarvan worden aangeboden) en aan te geven hoeveel de aan asielzoekers gegeven dagvergoeding bedraagt.


Une unité est le terme générique utilisé pour dénommer le matériel roulant.

Een eenheid is de generieke term die wordt gebruikt om rollend materieel aan te duiden.


- J'ai compris qu'on investit mais qu'à cause de la nature du nouveau matériel, le risque de panne est bien plus grand.

- Ik heb begrepen dat er wordt geïnvesteerd, maar dat door de aard van het nieuwe materieel het risico op defecten veeleer groter wordt dan dat het verkleint.




Anderen hebben gezocht naar : nature générique du matériel     Nature générique du matériel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Nature générique du matériel ->

Date index: 2021-06-23
w