W. considérant que, alors que la procréation devrait être une question strictement personnelle, les droits des femmes en matière de reproduction sont souvent contrôlés par la famille, la législation nationale et/ou les chefs religieux et que, au surplus, la majorité des responsables des droits des femmes en matière de reproduction, à quelque niveau que ce soit, sont des hommes,
W. overwegende dat het moederschap weliswaar een zuiver persoonlijke kwestie zou moeten zijn, maar dat het voortplantingsrecht van vrouwen vaak gecontroleerd wordt door de familie, de nationale wetgeving en/of de religieuze leiders; dat het bovendien, op alle niveaus, in meerderheid mannen zijn die voor dit voortplantingsrecht van vrouwen verantwoordelijk zijn,