Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre de défaillances dans un temps donné

Traduction de «Nombre de défaillances dans un temps donné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre de défaillances dans un temps donné

aantal fouten per tijdseenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le caractère épidémique d'une situation est déterminé par le nombre de cas survenus au sein d'une collectivité dans un laps de temps donné.

Het epidemische karakter van een situatie wordt bepaald door het aantal gevallen dat binnen een bepaalde tijd binnen een collectiviteit opgetreden is.


- L'augmentation en fréquence renvoie à un nombre croissant de menaces ou de faits de violence dans un laps de temps donné.

- Toename in frequentie betekent dat een steeds toenemend aantal bedreigingen of gewelddadige handelingen plaatsvindt binnen een bepaalde tijdsperiode.


les États membres sont traités sur un strict pied d'égalité pour la détermination de l'ordre de passage et du temps de présence de leurs ressortissants au sein de la Commission; en conséquence, l'écart entre le nombre total des mandats détenus par les ressortissants de deux États membres donnés ne peut jamais être supérieur à un.

de lidstaten worden volstrekt gelijk behandeld wat betreft de bepaling van de volgorde en de ambtstermijn van hun onderdanen als leden van de Commissie; derhalve kan het verschil tussen het totale aantal mandaten van onderdanen van twee willekeurige lidstaten nooit meer dan één bedragen.


En relativement peu de temps, le monde est devenu infiniment plus compétitif étant donné que la mondialisation concerne un nombre croissant de pays.

De concurrentie op de wereldmarkt is door de intrede van steeds meer landen op korte tijd een stuk heviger geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, mes services, en collaboration avec l'IBPT et le ministre compétent, élaborent actuellement un arrêté ministériel permettant de bloquer pendant une période spécifique l'auteur d'un certain nombre d'appels établis pendant un laps de temps donné.

Verder zijn mijn diensten in samenwerking met het BIPT en de bevoegde minister momenteel een Ministerieel Besluit aan het uitwerken dat het mogelijk maakt om de kwaadwillige beller na een aantal oproepen binnen een bepaalde termijn voor een bepaalde duur af te sluiten.


Le présent article est applicable si la vérification visée à l'article 139 de l'arrêté chômage donne lieu au constat: 1° d'une augmentation anormale de la rémunération du travailleur au cours du trimestre pendant lequel la fin du contrat de travail a lieu, ou au cours du trimestre précédent ou des trimestres suivants; 2° d'une augmentation anormale du nombre d'heures de travail du travailleur à temps partiel au cours du trimestre pendant lequel la fin du contrat de travai ...[+++]

Dit artikel is toepasselijk indien het nazicht bedoeld in artikel 139 van het werkloosheidsbesluit leidt tot de vaststelling van: 1° de ongewone verhoging van het loon van de werknemer in de loop van het kwartaal waarin de beëindiging van de arbeidsovereenkomst plaats vindt, of in de loop van het kwartaal dat daaraan voorafgaat, of van de kwartalen die daarop volgen; 2° de ongewone verhoging van het aantal arbeidsuren van de deeltijdse werknemer in de loop van het kwartaal waarin de beëindiging van de arbeidsovereenkomst plaats vindt, of in de loop van het kwartaal dat daaraan voorafgaat, of van de kwartalen die daarop volgen; 3° de st ...[+++]


Le présent article est applicable si la vérification visée à l'article 139 de l'arrêté chômage donne lieu au constat: 1° d'une augmentation anormale du nombre d'heures de travail du travailleur à temps partiel au cours du trimestre pendant lequel la fin du contrat de travail a lieu, au cours du trimestre précédent ou au cours des trimestres suivants; 2° l'arrêt de la prépension à mi-temps en application de l'arrêté royal du 30 juillet 1994 relatif à la prépension à mi-tem ...[+++]

Dit artikel is toepasselijk indien het nazicht bedoeld in artikel 139 van het werkloosheidsbesluit leidt tot de vaststelling van : 1° de ongewone verhoging van het aantal arbeidsuren van de deeltijdse werknemer in de loop van het kwartaal waarin de beëindiging van de arbeidsovereenkomst plaats vindt, of in de loop van het kwartaal dat daaraan voorafgaat, of van de kwartalen die daarop volgen; 2° de stopzetting van het halftijds brugpensioen in toepassing van het koninklijk besluit van 30 juli 1994 betreffende het halftijds brugpensioen in de loop van het kwartaal waarin de beëindiging van de arbeidsovereenkomst plaats vindt, of in de lo ...[+++]


Concernant le nombre de membres du personnel, il s'agit de membres du personnel CALOG (personnel du cadre administratif et logistique), niveau A et niveau B. Ce nombre est donné comme temps plein, sans tenir compte des regime speciaux (par exemple: 4/5, congé parental, etc.).

Wat het aantal personeelsleden betreft, gaat het om CALOG-personeelsleden (personeel van het administratief en logistiek kader), van zowel het niveau A als B. Dit aantal is als voltijds tewerkgesteld weergegeven, zonder rekening te houden met speciale regimes (bijvoorbeeld 4/5, ouderschapsverlof, en zo meer).


Si un cadre de résolution qui arrête la contagion est mis en place, les moyens financiers des systèmes de garantie des dépôts ne doivent couvrir que la défaillance d’un nombre limité de banques dans un premier temps.

Wanneer een afwikkelingskader is opgezet dat besmetting tegengaat, zal het depositogarantiestelselfonds immers alleen de weinige banken moeten financieren die het eerst failliet gaan.


a) les États membres sont traités sur un strict pied d'égalité pour la détermination de l'ordre de passage et du temps de présence de leurs ressortissants au sein de la Commission; en conséquence, l'écart entre le nombre total des mandats détenus par les ressortissants de deux États membres donnés ne peut jamais être supérieur à un.

a) de lidstaten worden volstrekt gelijk behandeld wat betreft de bepaling van de volgorde en de ambtstermijn van hun onderdanen als leden van de Commissie; derhalve kan het verschil tussen het totale aantal mandaten van onderdanen van twee willekeurige lidstaten nooit meer dan één bedragen.




D'autres ont cherché : Nombre de défaillances dans un temps donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Nombre de défaillances dans un temps donné ->

Date index: 2022-08-19
w