Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normes fondamentales du travail
Normes fondamentales en matière de travail

Traduction de «Normes fondamentales en matière de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normes fondamentales en matière de travail

centrale arbeidsnormen


normes fondamentales du travail

fundamenteel IAO-verdrag | fundamentele arbeidsnorm


Groupe de travail Harmonisation des normes touchant aux conflits de lois en matière de droit du travail

Werkgroep Wetsconflicten arbeidsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne répond toutefois pas à la question de savoir ce qui prime, par exemple, en cas de conflit entre normes fondamentales en matière de travail et en matière d'environnement.

Hij geeft echter geen antwoord op de vraag wat bijvoorbeeld primeert in geval van een conflict tussen fundamentele arbeidsnormen en milieunormen.


Comme la Belgique a toujours attaché beaucoup de prix à la lutte contre l'exploitation des enfants et comme les normes fondamentales en matière de travail et, en particulier, de lutte contre le travail des enfants revêtent une grande importance, il parait nécessaire que la Belgique ratifie cette convention sans tarder.

Aangezien België steeds veel belang heeft gehecht aan de bestrijding van misbruik van kinderen en gezien het belang van de fundamentele arbeidsnormen en in het bijzonder van de strijd tegen kinderarbeid lijkt een snelle ratificering van de conventie door België noodzakelijk.


11. de ne plus accepter que les normes fondamentales en matière de travail et d'environnement figurent à l'agenda social mais restent d'une importance secondaire dans la politique commerciale de l'Union européenne.

11. niet langer te aanvaarden dat fundamentele arbeids- en milieunormen wel aan bod komen in de sociale agenda, maar van ondergeschikt belang blijven in het handelsbeleid van de Europese Unie.


1. Toute libéralisation accrue de l'économie mondiale doit impérativement garantir le respect des normes fondamentales en matière sociale, environnementale, de protection des droits de l'homme et de protection du consommateur.

1. Bij een verder doorgedreven liberalisering van de wereldeconomie moet de naleving van de basisnormen op sociaal en milieugebied, op het gebied van de bescherming van de mensenrechten en de bescherming van de consument gewaarborgd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on regarde le texte fondateur de cette organisation, il dit précisément que « pour éviter les distorsions de concurrence entre les différents marchés, il faut s'assurer de l'application la plus uniforme possible des normes fondamentales du droit du travail».

In de statuten van deze organisatie staat precies dat de fundamentele normen van het arbeidsrecht zo uniform mogelijk moeten worden toegepast om concurrentievervalsing tussen de verschillende markten te voorkomen.


II. - Responsabilité sociétale d'entreprise Art. 2. Recommandation aux entreprises que dans le futur les seuls vêtements de travail qui seront achetés seront ceux qui ont été fabriqués dans de bonnes conditions de travail, ceci signifie en respectant des conditions minimales de travail (salaires, heures de travail et conditions de travail comme prévues dans les normes fondamentales de l'Organisation Internationale du Travail).

II. - Maatschappelijk verantwoord ondernemen Art. 2. Aanbeveling aan de ondernemingen opdat in de toekomst alleen dienstkleding wordt ingekocht die onder goede arbeidsomstandigheden gefabriceerd wordt, dit is met eerbiediging van minimumvoorwaarden met betrekking tot arbeidsvoorzieningen (lonen, werkuren en arbeidsvoorwaarden zoals voorzien in de fundamentele normen van de Internationale Arbeidsorganisatie).


II. - Responsabilité sociétale d'entreprise Art. 2. Recommandation aux entreprises que dans le futur seuls les vêtements de travail qui seront achetés seront ceux qui ont été fabriqués dans de bonnes conditions de travail, ceci signifie en respectant des conditions minimales de travail (salaires, heures de travail et conditions de travail comme prévues dans les normes fondamentales de l'Organisation Internationale du Travail).

II. - Maatschappelijk verantwoord ondernemen Art. 2. Aanbeveling aan de ondernemingen opdat in de toekomst alleen dienstkleding wordt ingekocht die onder goede arbeidsomstandigheden gefabriceerd wordt, dit is met eerbiediging van minimumvoorwaarden met betrekking tot arbeidsvoorzieningen (lonen, werkuren en arbeidsvoorwaarden zoals voorzien in de fundamentele normen van de Internationale Arbeidsorganisatie).


La circulaire a des conséquences sur le droit d'accès aux différents marchés publics: le soumissionnaire, par la signature de son offre, s'engage à respecter les normes définies dans les conventions de base de l'Organisation internationale du travail (OIT) et, en particulier: - l'interdiction du travail forcé (conventions n° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire, 1930, et n° 105 sur l'abolition du travail forcé, 1957); - le droit à la liberté syndicale (convention n° 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndi ...[+++]

De omzendbrief heeft gevolgen voor het recht op toegang tot verschillende overheidsopdrachten: de inschrijver verbindt zich door de ondertekening van zijn offerte tot het naleven van de normen bepaald in de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en in het bijzonder: - het verbod op dwangarbeid (verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid, 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid, 1957); - het recht op vakbondsvrijheid (verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, 1948); - het recht van ...[+++]


Sachant que le fédéral est compétent pour l'édiction des normes relatives au bien-être au travail mais que les matières relatives au respect des normes et à l'agrément des départements médicaux des services de prévention et de protection au travail relèvent des entités fédérées, je souhaiterais savoir si disposez-vous d'informations quant à ce dossier soulevé par les organisations syndicales.

Gelet op het feit dat de federale overheid bevoegd is voor het uitvaardigen van normen met betrekking tot het welzijn op het werk, maar dat de eerbiediging van de normen en de erkenning van de geneeskundige diensten voor preventie en bescherming op het werk tot de bevoegdheid van de deelstaten behoort, had ik graag vernomen of u over informatie beschikt aangaande het dossier waarnaar door de vakorganisaties wordt verwezen.


S'il s'avère, lors d'un contrôle en matière d'ordre public, qu'un mariage étranger va à l'encontre des normes et valeurs fondamentales de la Belgique (concernant par exemple l'âge de chacun des partenaires), il ne sera pas reconnu dans notre pays.

Als een buitenlands huwelijk bij een controle van openbare orde blijkt in te gaan tegen de fundamentele Belgische normen en waarden (zoals de leeftijd van elke partner), zal het huwelijk in België niet worden erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Normes fondamentales en matière de travail ->

Date index: 2024-06-04
w