3. invite la Commission à veiller à ce que, lors de la révision des dispositions sur les services audiovi
suels, l'on fixe un noyau central de principes applicables à tous les services audiovisuels, indépendamment de la technique utilisée aux fins de la transmission aux utilisateurs, ou que l'on prépare des directives ou, quoi qu'il en soit, des instruments normatifs spécifiques, visant à établir des règles générales pour tous les types de service audiovisuel, quelles que soient les techniques de
transmission ou de diffusion utilisées; ...[+++]3. verzoekt de Commissie er bij de herziening van de wetgeving inzake de audiovisuele diensten voor te zorgen dat er een harde kern van beginselen voor alle audiovisuele diensten wordt vastgesteld die los staat van de techniek voor transmissie naar de gebruikers, of dat richtlijnen of specifieke regelgevende instrumenten worden voorbereid teneinde algemene regels voor elk type audiovisuele dienst vast te stellen, die los staan van de technieken voor doorgifte of verspreiding;