Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Distinguer des nuances de couleurs
Déterminer des nuances de couleurs
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Nuance de remplacement
Nuances de torréfaction
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Vertaling van "Nuance de remplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


nuances de torréfaction

kleurschakeringen bij branden | kleurschakeringen bij roosteren


déterminer des nuances de couleurs

kleurtinten bepalen


distinguer des nuances de couleurs

verschillende kleurnuances herkennen


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 19 de la présente proposition apporte donc une nuance importante en remplaçant le mot « exclusivement » par le mot « principalement ».

Artikel 19 van dit voorstel brengt dus een belangrijke nuance aan door het woord « uitsluitend » te vervangen door het woord « voornamelijk ».


M. Daems dépose l'amendement nº 60 visant à remplacer le point Q de telle manière qu'il soit formulé en des termes plus nuancés.

De heer Daems dient een amendement nr. 60 in, dat strekt om punt Q te vervangen opdat het meer genuanceerd zou worden omschreven.


M. Daems dépose l'amendement nº 59 visant à remplacer le point P de telle manière qu'il soit formulé en des termes plus nuancés.

De heer Daems dient een amendement nr. 59 in, dat strekt om punt P te vervangen opdat het meer genuanceerd zou worden omschreven.


M. Daems dépose l'amendement nº 60 visant à remplacer le point Q de telle manière qu'il soit formulé en des termes plus nuancés.

De heer Daems dient een amendement nr. 60 in, dat strekt om punt Q te vervangen opdat het meer genuanceerd zou worden omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Daems dépose l'amendement nº 59 visant à remplacer le point P de telle manière qu'il soit formulé en des termes plus nuancés.

De heer Daems dient een amendement nr. 59 in, dat strekt om punt P te vervangen opdat het meer genuanceerd zou worden omschreven.


13. se félicite relativement, y voyant l'occasion pour l'Union élargie de développer davantage un nouvel agenda politique, des propositions de la Commission concernant le prochain cadre financier 2007-2013 et des propositions législatives connexes, qui font partie du "paquet Prodi" et sont destinées à remplacer la plupart des actuels actes législatifs qui cesseront de s'appliquer en 2006; après analyse approfondie par sa commission temporaire et par les dix-sept commissions qui ont émis des avis, considère que les propositions de la Commission ont bénéficié d'un soutien nuancé ...[+++]

13. verwelkomt in zekere mate de voorstellen van de Commissie voor het volgende financiële kader 2007-2013 en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen die onderdeel van het pakket-Prodi uitmaken en bedoeld zijn als vervanging van de bestaande wetgeving, die afloopt in 2006, als een kans voor de uitgebreide Europese Unie om een nieuwe politieke agenda verder te ontwikkelen; is van mening, na een diepgaande analyse door de tijdelijke Commissie en de 17 commissies die een advies hebben opgesteld, dat de voorstellen van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid worden gesteund en bijgevolg een aanvaardbare basis zijn voor analyse en ...[+++]


Par ailleurs, l'avis du Conseil d'Etat doit être nuancé et corrigé en ce qu'il énonce que le projet remplace la catégorie des entreprises financières visées à l'article 105, 1°, c, par la catégorie définie au nouveau littera b de l'article 105, 1° en y ajoutant des conditions entièrement nouvelles.

Overigens moet het advies van de Raad van State worden genuanceerd en verbeterd als het stelt dat het ontwerp de categorie van financiële instellingen vermeld in artikel 105, 1°, c, vervangt door de categorie gedefinieerd in het nieuw littera b, van artikel 105, 1° door er volledig nieuwe voorwaarden aan toe te voegen.


Le fait que le législateur aurait suivi un avis du Conseil d'Etat doit, selon les parties requérantes, à tout le moins être nuancé : l'observation du Conseil d'Etat portait en particulier sur l'article 7bis des lois concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, qui mentionnait encore le canton de Wolvertem, remplacé dans l'intervalle par le canton de Meise.

Dat de wetgever een advies van de Raad van State zou hebben gevolgd, moet volgens de verzoekende partijen ten minste worden genuanceerd : de opmerking van de Raad van State had inzonderheid betrekking op artikel 7bis van de gerechtstaalwet, waarin nog sprake was van het kanton Wolvertem, dat inmiddels door het kanton Meise is vervangen.


La suppression de la couleur orangée de la croûte et le remplacement des nuances de jaune d’or à orangé par une couleur de blanchâtre à rougeâtre correspond au choix fait par le groupement d’interdire l’utilisation du rocou comme colorant de la croûte.

De schrapping van de verwijzing naar de oranje kleur van de korst en de vervanging van de goudgele tot oranje tinten door een witachtige tot roodachtige kleur volgt uit het besluit van de groep om het gebruik van „anatto” als kleurstof voor de korst te verbieden.


w