1. considère que l'accord conclu le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC constitue une avancée dans les négociations de Doha, qui doivent, dans la perspective de la prochaine Conférence ministérielle de Hong Kong, accorder la priorité au volet du développement, tout en veillant à ce que les autres chapitres des négociations progressent au même rythme;
1. meent dat de overeenkomst die de Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie op 1 augustus van vorig jaar bereikt heeft, een stap vooruit in de onderhandelingen van Doha betekent, waar het hoofdstuk ontwikkelingssamenwerking in het vooruitzicht van de komende ministerconferentie van Hongkong de eerste plaats in het debat moet innemen tegen de algemene achtergrond van evenwichtige vooruitgang in de verschillende onderdelen van de onderhandelingen;