Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération européenne des armements
OCCAR
Politique européenne d'armement

Traduction de «OCCAR » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisme conjoint de coopération en matière d'armement | OCCAR [Abbr.]

Gemeenschappelijk orgaan voor samenwerking op bewapeningsgebied


politique européenne d'armement [ coopération européenne des armements | OCCAR | Organisme conjoint de coopération en matière d'armement ]

Europese bewapeningspolitiek [ Europese samenwerking op bewapeningsgebied | WEAG | West-Europese Bewapeningsgroep ]


Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | OCCAR [Abbr.]

Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Occar [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil de surveillance, Conformément au paragraphe 6 de l'annexe IV de la Convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement signée à Farnborough le 9 septembre 1998, ci-après « la Convention » : Décide ce qui suit : L'annexe IV de la Convention est modifiée par la présente et libellée comme suit : « ANNEXE IV MODALITES DE PRISE DE DECISION 1. Les décisions mentionnées ci-après sont adoptées par l'ensemble des Etats membres : a) à la majorité qualifiée renforcée (i) adhésion d'un nouvel Etat membre; (ii) affectation d'un programme à l'OCCAR et intégration de programmes menés en coopération e ...[+++]

De Raad, In overeenstemming met paragraaf 6 van Bijlage IV aan het Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied getekend te Farnborough op 9 september 1998, hierna gedefinieerd als `het Verdrag'; Beslist het volgende : De Bijlage IV van het Verdrag wordt bij deze aangepast en zal als volgt luiden : « BIJLAGE IV BESLUITVORMINGSPROCES 1. De hiernagenoemde besluiten worden door alle lidstaten genomen : a. bij versterkte gekwalificeerde meerderheid : (i) toetreding van nieuwe lidstaten; (ii) toewijzing van een project aan OCCAR en de integratie van bestaande samenwerkingsprojecten tus ...[+++]


8 AVRIL 2003. - Loi portant assentiment à la Convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'organisation conjointe de coopération en matière d'armement (OCCAR), et aux Annexes I, II, III et IV, faites à Farnborough le 9 septembre 1998 (1) (1) Voir Moniteur belge du 03/07/2003 (pages 35868-35883) En date du 10 juin 2014 la décision suivante relative à la modification de l'Annexe IV de la Convention a été signée à Rome : Décision du C ...[+++]

8 APRIL 2003. - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Italiaanse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot oprichting van een gezamenlijke organisatie voor samenwerking op defensiematerieelgebied (OCCAR), en met de Bijlagen I, II, III en IV, gedaan te Farnborough op 9 september 1998 (1) (1) Zie Belgisch Staatsblad d.d. 03/07/2003 (blz 35868-35883) Op 10 juni 2014 werd te Rome volgende beslissing betreffende de wijziging van Bijlage IV bij het Verdrag ondertekend : Beslissing v ...[+++]


3. Pondération pour les décisions mentionnées dans le paragraphe 1 : a) le nombre initial de votes de chaque Etat membre fondateur est de 10 voix; b) un nouvel Etat membre dans l'OCCAR dispose d'un nombre approprié de voix tel que décidé par les Etats membres existants.

3. Weging voor de in het eerste lid bedoelde besluiten : a. Het initiële aantal stemmen van elke lidstaat die mede-oprichter is van OCCAR bedraagt 10; b. Elke nieuwe lidstaat beschikt over een door de bestaande lidstaten vast te stellen passend aantal stemmen.


Les membres de l'OCCAR (Organisation conjointe de coopération en matière d'armement) établie par la Convention portant création de l'OCCAR signée le 9 septembre 1998 à Farnborough (« convention OCCAR »), et désignés dans l'article 2 de la convention OCCAR,

De leden van OCCAR (Organisation conjointe de coopération en matière d'armement), opgericht door de Conventie houdende oprichting van OCCAR, ondertekend op 9 september 1998 in Farnborough (« OCCAR-Conventie »), vermeld in artikel 2 van de OCCAR- Conventie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de l'OCCAR (Organisation conjointe de coopération en matière d'armement) établie par la Convention portant création de l'OCCAR signée le 9 septembre 1998 à Farnborough (« convention OCCAR »), et désignés dans l'article 2 de la convention OCCAR,

De leden van OCCAR (Organisation conjointe de coopération en matière d'armement), opgericht door de Conventie houdende oprichting van OCCAR, ondertekend op 9 september 1998 in Farnborough (« OCCAR-Conventie »), vermeld in artikel 2 van de OCCAR- Conventie,


Étant donné qu'il est possible d'être membre de l'OCCAR sans devoir participer à tous ses programmes, l'Accord de sécurité prévoit que les informations classifiées en rapport avec un programme spécifique ne seront divulguées aux Parties non impliquées dans ledit programme qu'avec le consentement écrit préalable de l'émetteur s'il s'agit d'une information transmise à l'OCCAR et qu'avec le consentement écrit préalable des Parties participant au programme s'il s'agit d'une information générée par l'OCCAR.

Gezien het mogelijk is lid te zijn van de OCCAR zonder aan al haar programma's te moeten meedoen, bepaalt het Veiligheidsakkoord dat geclassificeerde informatie in verband met een specifiek project niet ter kennis mag worden gebracht van niet bij het project betrokken Partijen dan met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, in het geval van aan de OCCAR overgedragen informatie, of met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de Partijen die aan het project deelnemen, in het geval van door de OCCAR voortgebrachte informatie.


Étant donné qu'il est possible d'être membre de l'OCCAR sans devoir participer à tous ses programmes, l'Accord de sécurité prévoit que les informations classifiées en rapport avec un programme spécifique ne seront divulguées aux Parties non impliquées dans ledit programme qu'avec le consentement écrit préalable de l'émetteur s'il s'agit d'une information transmise à l'OCCAR et qu'avec le consentement écrit préalable des Parties participant au programme s'il s'agit d'une information générée par l'OCCAR.

Gezien het mogelijk is lid te zijn van de OCCAR zonder aan al haar programma's te moeten meedoen, bepaalt het Veiligheidsakkoord dat geclassificeerde informatie in verband met een specifiek project niet ter kennis mag worden gebracht van niet bij het project betrokken Partijen dan met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, in het geval van aan de OCCAR overgedragen informatie, of met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de Partijen die aan het project deelnemen, in het geval van door de OCCAR voortgebrachte informatie.


L'accord de sécurité de l'OCCAR, fait à Paris, le 22 septembre 2004, est un accord intergouvernemental élaboré dans le cadre de l'Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement (OCCAR).

Het OCCAR-veiligheidsakkoord, gedaan te Parijs op 22 september 2004, is een intergouvernementeel akkoord dat in het kader van de « Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied » (afgekort OCCAR) werd uitgewerkt.


50. invite les États membres à exploiter l'expérience de l'OCCAR en matière de gestion pour la mise en œuvre de programmes conjoints, comme ceux élaborés par l'AED, et prie instamment l'AED et l'OCCAR à passer un arrangement administratif concernant leur coopération; rappelle que tout État membre de l'Union qui le désire peut rejoindre l'OCCAR s'il remplit les critères d'adhésion;

50. verzoekt de lidstaten om voor de tenuitvoerlegging van gezamenlijke programma's zoals die door het EDA zijn opgezet, gebruik te maken van de beheerservaring van de OCCAR, en dringt er bij het EDA en de OCCAR op aan om een administratieve samenwerkingsovereenkomst te sluiten; herinnert eraan dat alle EU-lidstaten tot de OCCAR kunnen toetreden indien zij dat wensen en indien zij aan de lidmaatschapsvoorwaarden voldoen;


50. invite les États membres à exploiter l'expérience de l'OCCAR en matière de gestion pour la mise en œuvre de programmes conjoints, comme ceux élaborés par l'AED, et prie instamment l'AED et l'OCCAR à passer un arrangement administratif concernant leur coopération; rappelle que tout État membre de l'Union qui le désire peut rejoindre l'OCCAR s'il remplit les critères d'adhésion;

50. verzoekt de lidstaten om voor de tenuitvoerlegging van gezamenlijke programma's zoals die door het EDA zijn opgezet, gebruik te maken van de beheerservaring van de OCCAR, en dringt er bij het EDA en de OCCAR op aan om een administratieve samenwerkingsovereenkomst te sluiten; herinnert eraan dat alle EU-lidstaten tot de OCCAR kunnen toetreden indien zij dat wensen en indien zij aan de lidmaatschapsvoorwaarden voldoen;




D'autres ont cherché : coopération européenne des armements     politique européenne d'armement     OCCAR     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

OCCAR ->

Date index: 2023-01-20
w