Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat d'obtenteur
Droit d'obtenteur
Droit d'obtention végétale
Groupe Questions agricoles
Obtenteur
Représentant des obtenteurs

Traduction de «Obtenteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


droit d'obtenteur | droit d'obtention végétale

kwekersrecht


représentant des obtenteurs

vertegenwoordiger van de kwekers




Groupe Questions agricoles (Droit d'obtenteur)

Groep landbouwvraagstukken (kwekersrechten)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu le Code de droit économique, l'article XI. 151, § 3, inséré par la loi du 19 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 12 mai 2015 relatif à la mise en oeuvre des dispositions relatives au droit d'obtenteur de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre XI, « Propriété intellectuelle » dans le Code de droit économique et portant insertion des dispositions propres au livre XI dans les livres I, XV et XVII du même Code; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 avril 2016; Vu l'avis 59.439/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, het artikel XI. 151, § 3, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 2015 ter uitvoering van de bepalingen betreffende het kwekersrecht van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 april 2016; Gelet op het advies 59.439/2 van de Raad van State, gegeven op 15 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerst ...[+++]


10 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 12 mai 2015 relatif à la mise en oeuvre des dispositions relatives au droit d'obtenteur de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre XI, « Propriété intellectuelle » dans le Code de droit économique et portant insertion des dispositions propres au livre XI dans les livres I, XV et XVII du même Code, en ce qui concerne les années de référence pour le paiement des redevances annuelles en vue du maintien de la validité du droit d'obtenteur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

10 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage van het koninklijk besluit van 12 mei 2015 ter uitvoering van de bepalingen betreffende het kwekersrecht van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, met betrekking tot de referentiejaren voor de betaling van de jaarlijkse vergoedingen met het oog op de instandhouding van de geldigheid van het kwekersrecht FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Article 1er. Au point 2 de l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 novembre 2006, 30 novembre 2007 et 30 janvier 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1°, le mot « multiplicateurs » est remplacé par les mots « responsables de la production et du commerce » ; 2° dans le point 2°, le membre de phrase « obtenteurs, les mandataires et les responsables » est remplacé par les mots « res ...[+++]

Artikel 1. In punt 2 van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen, bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 november 2006, 30 november 2007 en 30 januari 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt het woord "vermeerderaars" vervangen door de woorden "verantwoordelijken productie en handel"; 2° in punt 2° wordt de zinsnede "kwekers, mandatarissen en instandhouders" vervangen door de woorden "verantwoordelijken vo ...[+++]


Semzabel est l'association professionnelle belge des Obtenteurs, Mainteneurs et Mandataires de Cultivars et Négociants-préparateurs en Semences.

Semzabel is de Belgische beroepsvereniging van kwekers, instandhouders en mandatarissen van cultivars en handelaars-bereiders in zaaizaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. - Restauration des droits en matière de droit d'obtenteur Art. 86. La procédure de restauration des droits visée à l'article XI. 148 du Code de droit économique est applicable rétroactivement aux certificats d'obtention végétale délivrés en application de la loi du 20 mai 1975 sur la protection des obtentions végétales, qui remplissent les conditions cumulatives suivantes : 1° le titulaire du certificat d'obtention végétale a été déchu de son droit en application de l'article 33 de la loi du 20 mai 1975 précitée; 2° l'acte non accompli dans le délai prescrit en application de l'article 33 précité l'a été après l'expiration ...[+++]

Afdeling 2. - Herstel in rechten inzake kwekersrecht Art. 86. De procedure tot herstel in rechten bedoeld in artikel XI. 148 van het Wetboek van economisch recht is met terugwerkende kracht van toepassing op de kwekerscertificaten verleend bij toepassing van de wet van 20 mei 1975, tot bescherming van kweekproducten die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen : 1° de houder van het kwekerscertificaat werd van zijn recht vervallen verklaard bij toepassing van artikel 33 van de voornoemde wet van 20 mei 1975; 2° de niet-gestelde handeling binnen de termijn voorgeschreven bij toepassing van het voornoemde artikel 33, wordt verric ...[+++]


CHAPITRE 5. - Le Conseil du droit d'obtenteur et la Commission des licences obligatoires Section 1. - Le Conseil du droit d'obtenteur Art. 42. Le Conseil du droit d'obtenteur visé à l'article XI. 127 du Code de droit économique, ci-après dénommé « le Conseil », remet à l'attention du ministre, d'initiative après concertation avec l'Office, ou à la demande du ministre, des avis sur les questions relatives à la protection des obtentions végétales.

HOOFDSTUK 5. - De Raad voor het kwekersrecht en de Commissie voor de gedwongen licenties Afdeling 1. - De Raad voor het kwekersrecht Art. 42. De Raad voor het kwekersrecht bedoeld in artikel XI. 127 van het Wetboek van economisch recht, hierna « de Raad » genoemd, legt aan de minister, op eigen initiatief na overleg met de Dienst of op verzoek van de minister, adviezen voor, over vragen die verband houden met de bescherming van kweekproducten.


L'attestation contient : 1° les noms, prénoms et adresses complètes des parties; 2° la date de dépôt de la demande de droit d'obtenteur, la dénomination variétale, le numéro et la date de délivrance du droit d'obtenteur ou de la demande de droit d'obtenteur; 3° une mention selon laquelle la licence est une licence exclusive ou non exclusive; 4° la date d'entrée en vigueur de la licence, sa durée, et le territoire sur lequel la licence est d'application.

Het attest bevat : 1° de namen, voornamen en volledige adressen van de partijen; 2° de datum van indiening van de aanvraag voor een kwekersrecht, de rasbenaming, het nummer en de datum van verlening van het kwekersrecht of van de aanvraag voor een kwekersrecht; 3° een vermelding of de licentie een exclusieve of niet-exclusieve licentie is; 4° de datum van inwerkingtreding van de licentie, de duur ervan, en het grondgebied waarop de licentie van toepassing is.


La notification contient : 1° les noms, prénoms et adresses complètes des parties; 2° la date de dépôt de la demande de droit d'obtenteur, la dénomination variétale, le numéro et la date de délivrance du certificat de droit d'obtenteur ou de la demande de droit d'obtenteur.

De mededeling bevat : 1° de namen, voornamen en volledige adressen van de partijen; 2° de datum van indiening van de aanvraag voor een kwekersrecht, de rasbenaming, het nummer en de datum van verlening van het kwekersrechtcertificaat of van de aanvraag voor een kwekersrecht.


Le titulaire peut exiger une indemnité raisonnable de la part de toute personne ayant accompli, pendant la période comprise entre la publication de la demande de droit d'obtenteur et l'octroi du droit d'obtenteur, un acte qui lui aurait été interdit après ladite période au titre du droit d'obtenteur.

De houder kan een redelijke vergoeding eisen van eenieder die, in de periode tussen de publicatie van de aanvraag voor het kwekersrecht en de verlening daarvan, een handeling heeft verricht die hem na die periode uit hoofde van het kwekersrecht verboden zou zijn.


Si le demandeur n'est pas l'obtenteur ou s'il n'est pas le seul obtenteur, il fournit les preuves documentaires pertinentes indiquant à quel titre il a acquis le droit au droit d'obtenteur;

Indien de aanvrager niet de kweker is, of indien hij niet de enige kweker is, dient hij de nodige bewijsstukken voor te leggen waarin hij aangeeft op welke grond hij het recht op het kwekersrecht heeft verkregen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Obtenteur ->

Date index: 2022-08-17
w