Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mainlevée de marchandise pour la libre pratique
Mainlevée de marchandises pour la libre pratique
Octroi de la mainlevée des marchandises

Vertaling van "Octroi de la mainlevée des marchandises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
octroi de la mainlevée des marchandises

vrijgave van de goederen


mainlevée de marchandise pour la libre pratique

vrijgeven van een goed voor het vrije verkeer


mainlevée de marchandises pour la libre pratique

vrijgave van goederen voor het vrije verkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme pour le dédouanement centralisé, la rapporteure propose un amendement reprenant l'article 106 du code des douanes modernisé: le bureau de douane assure l'octroi de la mainlevée des marchandises, alors que le bureau de présentation n'accomplit que les contrôles de sécurité et de sûreté.

Ten aanzien van de gecentraliseerde vrijmaking stelt de rapporteur een amendement voor waarin wordt teruggegrepen op het oorspronkelijke artikel 106 van het gemoderniseerde douanewetboek, waarbij het toezichthoudende douanekantoor de vrijgave van de goederen goedkeurt of weigert, terwijl het douanekantoor van aanbrenging alleen een veiligheidsonderzoek uitvoert.


2. Le bureau de douane auprès duquel la déclaration en douane est déposée ou mise à disposition accomplit les formalités nécessaires aux fins de la vérification de la déclaration, du recouvrement du montant des droits à l'importation ou à l'exportation correspondant à l'éventuelle dette douanière et de l'octroi de la mainlevée des marchandises, en tenant compte des informations reçues de ce bureau.

2. Het douanekantoor waar de douaneaangifte wordt gedaan of beschikbaar wordt gesteld, vervult de formaliteiten voor de verificatie van de aangifte, de invordering van het met een douaneschuld overeenkomend bedrag aan invoer- of uitvoerrechten en de vrijgave van de goederen, rekening houdend met de van dat kantoor ontvangen informatie.


Comme pour le dédouanement centralisé, votre rapporteure propose un amendement reprenant l'article 106 du code modernisé, selon lequel le bureau de douane assure l'octroi de la mainlevée des marchandises cependant que le bureau de présentation n'accomplit que les contrôles de sécurité et de sûreté.

Ten aanzien van de gecentraliseerde vrijmaking stelt de rapporteur een amendement voor waarin wordt teruggegrepen op het oorspronkelijke artikel 106 van het GDW, waarbij het toezichthoudende douanekantoor de vrijgave van de goederen goedkeurt of weigert, terwijl het douanekantoor van aanbrenging alleen een veiligheidsonderzoek uitvoert.


Le déclarant est autorisé à retirer la déclaration de marchandises et demander l'application d'un autre régime douanier à condition que la demande soit introduite auprès de la douane avant l'octroi de la mainlevée et que les raisons invoquées soient jugées valables par la douane.

Het is de aangever toegestaan de goederenaangifte in te trekken en een aanvraag voor een andere douaneregeling in te dienen, op voorwaarde dat het verzoek daartoe aan de douane wordt gedaan vooraleer goederen zijn vrijgegeven en de douane de redenen van het verzoek gegrond acht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le déclarant est autorisé à retirer la déclaration de marchandises et demander l'application d'un autre régime douanier à condition que la demande soit introduite auprès de la douane avant l'octroi de la mainlevée et que les raisons invoquées soient jugées valables par la douane.

Het is de aangever toegestaan de goederenaangifte in te trekken en een aanvraag voor een andere douaneregeling in te dienen, op voorwaarde dat het verzoek daartoe aan de douane wordt gedaan vooraleer goederen zijn vrijgegeven en de douane de redenen van het verzoek gegrond acht.


Lorsque la législation nationale précise que la date d'échéance peut être fixée après la mainlevée des marchandises, cette date doit être située au moins dix jours après la mainlevée.

Wanneer volgens de nationale wetgeving de vervaldatum een latere datum kan zijn dan de datum van vrijgave van de goederen, dan dient deze datum minstens 10 dagen later te zijn dan de datum van vrijgave.


Lorsque la législation nationale précise que la date d'échéance peut être fixée après la mainlevée des marchandises, cette date doit être située au moins dix jours après la mainlevée.

Wanneer volgens de nationale wetgeving de vervaldatum een latere datum kan zijn dan de datum van vrijgave van de goederen, dan dient deze datum minstens 10 dagen later te zijn dan de datum van vrijgave.


Lorsque la douane décide que les marchandises nécessitent une analyse d'échantillons en laboratoire, une documentation technique détaillée ou l'avis d'experts, elle accorde la mainlevée des marchandises avant de connaître les résultats de cette vérification, à condition que la garantie exigée le cas échéant ait été fournie et après s'être assurée que les marchandises ne font l'objet d'aucune prohibition ou restriction.

Wanneer de douane besluit dat monsters aan een laboratoriumanalyse onderworpen moeten worden of dat gedetailleerde technische documenten of deskundig advies vereist zijn, geeft zij de goederen vrij vooraleer de resultaten van dit onderzoek bekend zijn, op voorwaarde dat de nodige zekerheid is gesteld en zij zich ervan heeft vergewist dat de goederen niet aan verboden of beperkingen zijn onderworpen.


3. Avant d'adopter la décision de suspendre la mainlevée des marchandises ou de procéder à leur retenue, Lorsque des marchandises soupçonnées de porter atteinte à des droits de propriété intellectuelle ne sont pas des contrefaçons ou des marchandises pirates , les autorités douanières communiquent leur intention au déclarant ou, dans le cas où les marchandises doivent être retenues, au détenteur des marchandises avant de suspendre ...[+++]

3. Alvorens te besluiten over de schorsing van de vrijgave of de vasthouding van de goederen, Wanneer goederen waarvan wordt vermoed dat ze inbreuk maken op een intellectuele-eigendomsrecht geen namaakgoederen of door piraterij verkregen goederen zijn , stellen de douaneautoriteiten de aangever of, wanneer de goederen zullen worden vastgehouden, de houder van de goederen in kennis van hun voornemen alvorens de vrijgave van de goederen te schorsen of ze vast te houden .


1. Lorsque des Les marchandises autres que celles couvertes par les articles 23 et 24 sont soupçonnées de porter dont la mainlevée a été suspendue ou qui ont été retenues conformément à l'article 16 peuvent être détruites sous contrôle douanier sans qu'il soit nécessaire de déterminer s'il y a eu atteinte à un droit de propriété intellectuelle, le titulaire de la décision faisant droit à la demande ouvre une procédure visant à déterminer s'il a été porté atteinte à un droit de propriété intellectuelle, ...[+++]

1. Wanneer van andere dan onder de artikelen 23 en 24 vallende goederen wordt vermoed dat zij inbreuk maken op Goederen waarvan de vrijgave is opgeschort of die worden vastgehouden overeenkomstig artikel 16, mogen onder douanecontrole worden vernietigd zonder dat moet worden vastgesteld of er inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht leidt is gemaakt krachtens het recht van de lidstaat waar de goederen zijn aangetroffen, indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan:




Anderen hebben gezocht naar : Octroi de la mainlevée des marchandises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Octroi de la mainlevée des marchandises ->

Date index: 2021-10-30
w