b) au 3ème alinéa, dans la première phrase, les mots « la capacité de réfraction de la lentille de contact » sont remplacés par les mots « la capacité de réfraction du verre de lunette »;  c) au 4ème alinéa, dans la dernière phrase, le mot « mensuelles » est supprimé;  11° au C., 2., 2.2., 2.2.3., les dispositions sont remplacées par les dispositions suivantes : « Les lentilles de contact spécifiques en cas d'
irrégularités de la cornée, figurant au point C.1., groupe 2, ne sont remboursées qu'en cas de : 1. kératocône;  2. astigmatisme irrégulier où une c
  ...[+++]orrection par des verres de lunettes n'est d'aucune aide;  3. déformation grave de la cornée;  4. albinisme». b) in 3de lid, in de eerste zin, worden de woorden « het brekend vermogen van de contactlens » vervangen door de woorden « het brekend vermogen van het brillenglas »;  c) in de franse tekst, in het 4de lid, in de laatste zin, wordt het woord « mensuelles » geschrapt;  11° in C., 2., 2.2, 2.2.3., worden de bepalingen vervangen door de volgende bepalingen: « De specifieke contactlenzen voor onreg
elmatigheden van de cornea, opgenomen in punt C.1., groep 2, worden enkel vergoed in geval van : 1. keratoconus;  2. onregelmatig astigmatisme waarbij een correctie door brillenglazen niet helpt;  3. ernstige misvorming van de cornea;  4. albinisme
 ...[+++]».