Il s'agit notamment: - d'examiner avec les deux groupes consultatifs (groupe de développement technique des systèmes de paiement et groupe de liaison des utilisateurs des systèmes de paiement) les moyens de bien préparer les systèmes de paiement à l'introduction de l'écu; . - de progresser rapidement, dans le cadre de la Task force d'experts gouvernementaux, dans la voie de l'harmonisation des procédures de déclaration des p
aiements à distance transfrontaliers en vue de l'établissement de statistiques de la balance des paiements (la Commissi
on voudrait que les opérations inférieur ...[+++]es à 10 000 écus soient exemptées); - de poursuivre les discussions avec les experts juridiques des États membres, les représentants des banques centrales et l'IME, en vue d'harmoniser le cadre juridique des paiements transfrontaliers, en particulier l'irrévocabilité du règlement pour les virements (une directive concernant l'irrévocabilité du règlement pourrait être proposée en 1995); - de maintenir des contacts avec les parties intéressées en vue de l'interconnexion des chambres de compensation automatisées (les CCA, qui traitent les virements au niveau national) afin d'apprécier la contribution qui peut être apportée aux progrès dans ce domaine; - de demander l'avis des deux groupes consultatifs de la Commission sur les résultats d'une étude indépendante, qui doit être terminée en juin 1995, portant sur l'information à fournir aux clients en vue de l'utilisation des cartes de paiement pour les paiements transfrontaliers (paiements face à face), et évaluer les mesures de suivi appropriées; - de lancer une étude sur les implications réglementaires, pour l'Union européenne, de l'utilisation des cartes prépayées, notamment en ce qui concerne la stabilité du système bancaire, la protection des consommateurs et la promotion de l'interopérabilité des services bancaires transfrontaliers.Deze omvatten : - besprekingen met zijn beide adviesgroepen (de werkgroep technische Ontwikkeling van Betalingssystemen en de contactgroep Gebruikers van betalingssystemen) over de wijze waarop deze stelsels het best kunnen worden voorbereid op de invoering van de ecu; - snelle vooruitgang, in het kader van de bestaande Task Force van regeringsdeskundigen, inzake harmonisatieprocedures voor rapportage over grensoverschrijdende creditoverschrijvingen ten behoeve van de opstelling van betalingsbalansstatistieken (de Commissie wil e
en vrijstelling van transacties van minder dan 10.000 ecu); - voortzetting van de besprekingen met de juridi
...[+++]sche deskundigen van Lid-Staten, vertegenwoordigers van centrale banken en het EMI inzake de harmonisatie van het rechtskader voor grensoverschrijdende betalingen, met name het definitief worden van de afrekening voor creditoverschrijvingen (een Richtlijn inzake de definitiefheid van afrekeningen kan in 1995 worden voorgesteld); - handhaving van contact met belanghebbende partijen over de totstandbrenging van koppelingen tussen geautomatiseerde clearinginstellingen (ACH's) die betalingstransfers op nationaal niveau verwerken) ten einde te beoordelen hoe het best kan worden bijgedragen tot vooruitgang op dit gebied; - raadpleging van de twee adviesgroepen van de Commissie over de resultaten van een in juni 1995 te voltooien onafhankelijke studie over de aan cliënten gegeven informatie bij de gebruikmaking van betaalkaarten voor grensoverschrijdende betalingen (zgn. face-to- face-betalingen) en beoordeling van de nodige verdere maatregelen; - het lanceren van een studie inzake de regelgevende implicaties voor de EU van de gebruikmaking van vooruitbetaalde kaarten, met name met betrekking tot de stabiliteit van het banksysteem, de bescherming van de consumenten en de bevordering van interoperabele grensoverschrijdende bankdiensten.