Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence du président de la Cour
Ordonnance du Président de la Cour
Premier président de la Cour de cassation
Premier président de la Cour des comptes
Président de la Cour
Président de la Cour d'arbitrage
Président du Tribunal

Traduction de «Ordonnance du Président de la Cour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnance du Président de la Cour

beschikking van de President van het Hof


président de la Cour | président du Tribunal

president van het Gerecht | president van het Hof


absence du président de la Cour

afwezigheid van de president van het Hof


président de la Cour d'arbitrage

voorzitter van het Arbitragehof


premier président de la Cour des comptes

eerste voorzitter van het Rekenhof


premier président de la Cour de cassation

eerste voorzitter van het Hof van Cassatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ordonnance du président de la Cour de justice de l'Union européenne du 15 juillet 2013, l'affaire C-99/13 a été radiée du registre de la Cour de justice.

Bij beschikking van de voorzitter van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 15 juli 2013 werd de zaak C-99/13 in het register van het Hof van Justitie doorgehaald.


Le désistement d'appel est constaté par ordonnance du président de la Cour de cassation lorsque celle-ci est saisie en application de l'article 381 ou par ordonnance du président de la cour d'assises.

De afstand van hoger beroep wordt vastgesteld bij beschikking van de voorzitter van het Hof van Cassatie als de zaak met toepassing van artikel 381 bij dat Hof aanhangig is gemaakt, of bij beschikking van de voorzitter van het hof van assisen.


Le désistement d'appel est constaté par ordonnance du président de la Cour de cassation lorsque celle-ci est saisie en application de l'article 381 ou par ordonnance du président de la cour d'assises.

De afstand van hoger beroep wordt vastgesteld bij beschikking van de voorzitter van het Hof van Cassatie als de zaak met toepassing van artikel 381 bij dat Hof aanhangig is gemaakt, of bij beschikking van de voorzitter van het hof van assisen.


Le désistement d'appel est constaté par ordonnance du président de la Cour de cassation lorsque celle-ci est saisie en application de l'article 381 ou par ordonnance du président de la cour d'assises.

De afstand van hoger beroep wordt vastgesteld bij beschikking van de voorzitter van het Hof van Cassatie als de zaak met toepassing van artikel 381 bij dat Hof aanhangig is gemaakt, of bij beschikking van de voorzitter van het hof van assisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le désistement d'appel est constaté par ordonnance du président de la Cour de cassation lorsque celle-ci est saisie en application de l'article 381 ou par ordonnance du président de la cour d'assises.

De afstand van hoger beroep wordt vastgesteld bij beschikking van de voorzitter van het Hof van Cassatie als de zaak met toepassing van artikel 381 bij dat Hof aanhangig is gemaakt, of bij beschikking van de voorzitter van het hof van assisen.


— d'autre part, résorber l'arriéré judiciaire ponctuel en introduisant dans le Code judiciaire une nouvelle catégorie de juges, les « juges de renfort mobiles »; leur nombre sera limité par ressort de cour pour maintenir une gestion efficace des ressources humaines par les chefs de corps; ils seront mobiles sur ordonnance du président de la cour concernée auprès de tous les tribunaux (de première instance, de commerce ou du travail) du ressort, en ce compris le tribunal auquel ils auront été affectés en qualité de juge de renfort.

— anderzijds de occasionele gerechtelijke achterstand wegwerken door in het Gerechtelijk Wetboek een nieuwe categorie van rechters in te voegen, de « mobiele ondersteunende rechters »; per rechtsgebied van het hof van beroep zal er slechts een beperkt aantal mobiele ondersteunende rechters zijn opdat de korpschefs hun personeel efficiënt kunnen blijven beheren; bij beschikking van de voorzitter van het betrokken hof kunnen zij worden ingezet in alle rechtbanken (eerste aanleg, rechtbank van koophandel of arbeidsrechtbank) van het rechtsgebied, met inbegrip van de rechtbank waar zij werken als ondersteunende rechter.


Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 14 janvier 2016, M. Hiernaux G., a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 15 janvier 2016, les fonctions de magistrat suppl#ant à cette cour. Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 29 octobre 2015, M. De Boeck J., juge consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlan ...[+++]

Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel Bij beschikking van 29 oktober 2015, werd de heer De Boeck J., plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 3 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen.


Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Gand Par ordonnance du 7 julliet 2015, M. Van Remoortel, D., a été désigné, par le premier président de la cour d'appel de Gand, pour exercer, à partir du 1 août 2015, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. Cour du travail d'Anvers Par ordonnance du 25 juin 2015, Mme Vercammen, C., conseiller émérite à la cour du travail d'Anvers, a été désignée par le premier président de la cour ...[+++]

Rechterlijke Macht Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 7 juli 2015 werd de heer Van Remoortel, D., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, aangewezen om, vanaf 1 augustus 2015, het ambt van plaatsvervangend raadsheer bij dit hof uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt Arbeidshof te Antwerpen Bij beschikking van 25 juni 2015 werd Mevr. Vercammen, C., emeritus raadsheer in het arbeidshof te Antwerpen, door de eerste voorzitter van het arbeidshof te Antwerpen aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 29 augustus 2015, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof te blijven uitoef ...[+++]


à titre subsidiaire, si la Cour considérait que le fait que le recours précité est dirigé contre la CJUE et non contre la Commission (en tant que représentante de l’Union) ne remet pas en cause sa recevabilité mais que le Tribunal, dans sa décision statuant sur l’incident de procédure soulevé devant lui par la CJUE, aurait dû ordonner la substitution de la Cour de justice par la Commission en tant que partie défenderesse, renvoyer l’affaire au Tribunal pour qu’il statue sur le recours en indemnité de Kendrion compte tenu de l’apprécia ...[+++]

subsidiair, voor het geval dat het Hof van Justitie van oordeel zou zijn dat het feit dat genoemd beroep gericht is tegen het HvJEU en niet tegen de Commissie (als vertegenwoordiger van de Unie) niet afdoet aan de ontvankelijkheid ervan, maar dat het Gerecht in zijn uitspraak op het voor hem door het HvJEU opgeworpen procesincident, de substitutie van het HvJEU door de Commissie als verwerende partij had moeten gelasten, de zaak terug te verwijzen naar het Gerecht opdat het uitspraak zou doen op het beroep tot schadevergoeding van Ken ...[+++]


Le président de la Cour a ordonné la radiation des affaires.

De president van het Hof heeft de doorhaling van de zaken gelast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ordonnance du Président de la Cour ->

Date index: 2021-09-07
w