Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applications industrielles scientifiques et médicales
Bande ISM
ISM
Organisation médicale scientifique
Organisation scientifique médicale

Traduction de «Organisation médicale scientifique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation médicale scientifique

wetenschappelijke medische organisatie


applications industrielles scientifiques et médicales | utilisations industrielles,scientifiques et médicales | ISM,de l'énergie radioélectrique [Abbr.]

industriële,wetenschappelijke en medische toepassingen | ISM [Abbr.]


bande industrielle, scientifique et médicale | bande ISM

industrieel, wetenschappelijk en medisch


applications industrielles, scientifiques et médicales | ISM [Abbr.]

industriële, wetenschappelijke en medische toepassingen


organisation scientifique médicale

wetenschappelijke geneeskundige vereniging


Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro

Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- MM. BEYER Ingo, FLAMAING Johan, HARTOKO Theo, JOOSTEN Etienne, PEPERSACK Thierry, PETERMANS Jean, PETROVIC Mirko et VANDEWOUDE Maurits, en qualité de membres effectifs et Mmes ALLEPAERTS Sophie, CORNETTE Pascale, VAN DEN NOORTGATE Nele et VELGHE Anja, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités, des organisations scientifiques médicales et des cercles de formation continue.

- de heren BEYER Ingo, FLAMAING Johan, HARTOKO Theo, JOOSTEN Etienne, PEPERSACK Thierry, PETERMANS Jean, PETROVIC Mirko en VANDEWOUDE, Maurits, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames ALLEPAERTS Sophie, CORNETTE Pascale, VAN DEN NOORTGATE Nele en VELGHE Anja, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de universiteiten, van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen en de kringen voor continue opleiding.


Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 5 juillet 2021, MM. DUMONT Christophe et SCHOEVAERDTS Didier, en qualité de membres effectifs et Mmes COMPTE Nathalie, DE BREUCKER Sandra, DE COCK Anne-Marie et FAGARD Katleen, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités, des organisations scientifiques médicales et des cercles de formation continue.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd comité, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 5 juli 2021, de heren DUMONT Christophe en SCHOEVAERDTS Didier, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COMPTE Nathalie, DE BREUCKER Sandra, DE COCK Anne-Marie en FAGARD Katleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de universiteiten, van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen en de kringen voor continue opleiding.


Par le même arrêté, M. ORBAN Thomas est nommé en qualité de membre suppléant audit Conseil, au titre de représentant d'une organisation scientifique médicale, en remplacement de M. LEFEBVRE Luc, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer ORBAN Thomas benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, ter vervanging van de heer LEFEBVRE Luc, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Mme COCQUYT Véronique et Mme ROTTEY Sylvie et MM. JERUSALEM Guy, KERGER Joseph, MACHIELS Jean-Pascal, PEETERS Marc et WILDIERS Hans, en qualité de membres effectifs et Mme COLLIGNON Joëlle et Mme CORNEZ Nathalie et MM. BAURAIN Jean-François, SCHOFFSKI Patrick, VAN BELLE Simon et VAN DEN BRANDE Jan, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités, des organisations scientifiques médicales et des cercles de formation continue.

De dames COCQUYT Véronique en Mevr. ROTTEY Sylvie en de heren JERUSALEM Guy, KERGER Joseph, MACHIELS Jean-Pascal, PEETERS Marc en WILDIERS Hans, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COLLIGNON Joëlle en Mevr. CORNEZ Nathalie en de heren BAURAIN Jean-François, SCHOFFSKI Patrick, VAN BELLE Simon en VAN DEN BRANDE Jan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de universiteiten, de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen en de kringen voor continue opleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le même arrêté, M. SPECENIER Pol est nommé audit Comité, en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'une organisation scientifique médicale, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 8 juillet 2021.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SPECENIER Pol benoemd bij voornoemd Comité, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 8 juli 2021.


Par le même arrêté, Mme DUHEM Katelijn et M. FONTAINE Jimmy, sont nommés en qualité de membres effectifs audit Groupe de direction, au titre de représentants d'une organisation scientifique médicale, en remplacement respectivement de MM. MEGANCK Michel et BOLAND Jacques, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden Mevr. DUHEM Katelijn en de heer FONTAINE Jimmy, benoemd in de hoedanigheid van werkende leden bij voornoemde stuurgroep, als vertegenwoordigers van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, ter vervanging van respectievelijk de heren MEGANCK Michel en BOLAND Jacques, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du jour de la présente publication et pour un terme expirant le 19 juillet 2020 : 1° au titre de représentants des universités : Mme KEYAERTS Marleen et MM. BRANS Boudewijn, LHOMMEL Renaud, LOVINFOSSE Pierre et VAN LAERE Koenraad, en qualité de membres effectifs et Mme BECKERS Catherine et MM. BOURGEOIS Pierre, GHEYSENS Olivier et JAMAR François, en qualité de membres suppléants ; 2° au titre de représentants des organisations scientifiques médicales et des cercles de formation continue : MM. DE BONDT Pieter, DEROOSE Christophe, HUSTINX Roland et NAMUR Gauthier, en qualité d ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, vanaf de dag van deze bekendmaking en voor een termijn verstrijkend op 19 juli 2020 : 1° als vertegenwoordigers van de universiteiten : Mevr. KEYAERTS Marleen en de heren BRANS Boudewijn, LHOMMEL Renaud, LOVINFOSSE Pierre en VAN LAERE Koenraad, in de hoedanigheid van werkende leden en mevr. BECKERS Catherine en de heren BOURGEOIS Pierre, GHEYSENS Olivier en JAMAR François, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; 2° als vertegenwoordigers van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen en de kringen voor continue opleiding : de heren DE BONDT Pieter, DEROOSE ...[+++]


- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 25 septembre 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 20 juillet 2016, en qualité de membres du Comité paritaire pour la médecine nucléaire, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° au titre de représentants des universités : MM. CARP Laurens et GOLDMAN Serge, en qualité de membres effectifs et Mmes LAMBERT Bieke et STROOBANTS Sigrid et M. EVERAERT Hendrik, en qualité de membres suppléants ; 2° au titre de représentante d'une organisation scientifique médicale ...[+++]

- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaand op 20 juli 2016, in de hoedanigheid van leden van het Paritair comité voor nucleaire geneeskunde, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van de universiteiten : de heren CARP Laurens en GOLDMAN Serge, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames LAMBERT Bieke en STROOBANTS Sigrid en de heer EVERAERT Hendrik, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; 2° als vertegenwoordigster van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging en de kringen voor ...[+++]


Cet emploi est ouvert dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone et se trouve au sein du Département Formation et Développement de l'organisation Cet avis est destiné aux agents : 1° du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale suivants, à savoir : a) organismes de catégorie A : o Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; o Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; o Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région ...[+++]

Deze betrekking is open in de Nederlandse of Franse taalrol en bevindt zich in het departement Opleiding en Ontwikkeling van de Organisatie Dit bericht is bestemd voor ambtenaren van : 1° het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, namelijk : a) instellingen van categorie A : o het Centrum voor Informatica van het Brussels Gewest; o het Brussels Instituut voor Milieubeheer; o de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp; o Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid; o het Instituut ter bevordering van ...[+++]


Dispatching médical: - le numéro unique 112/100 doit rester le moyen de traitement des appels urgents multidisciplinaires; - une organisation à deux niveaux séparés (calltaking/dispatching) est recommandée; - le dispatching médical doit être accessible directement aux autres appels de nature médicale (1733, télévigilance, etc.) sans devoir passer par le calltaking; - la gestion des appels par le dispatching médical doté des moyens humains et financiers appropriés doit intégrer et rendre complémentaire les divers acteurs; - les pro ...[+++]

Medische dispatching: - het unieke nummer 112/100 moet de toegangspoort blijven voor de behandeling van multidisciplinaire oproepen; - een organisatie met twee gescheiden niveaus (calltaking/dispatching) wordt aanbevolen; - de medische dispatching moet direct toegankelijk zijn voor andere oproepen die van nature medisch zijn zonder via de call-taker te moeten passeren; - het beheer van de oproepen door de medische dispatching moet de verschillende actoren integreren en er complementair aan zijn; - de medische protocollen die gebruikt worden moeten gevalideerd worden door de wetenschappelijke verenigingen van de huisartsen en spoedart ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organisation médicale scientifique ->

Date index: 2023-04-09
w