Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact avec un outil à main non électrique
Couteau
Dispositifs documentaires
Documentation automatisée
Essoreuse
Informatique documentaire
Lave-linge
Machine à coudre
Machine à outil coupant
Machine-outil
Machine-outil banale
Machine-outil classique
Machine-outil pour opérations courantes
Machine-outil standard
Machine-outil travaillant en coupant
Machine-outil travaillant par coupe
Machine-outil travaillant par outil coupant
Machine-outil à outil coupant
Matériel documentaire
Mélangeur ou batteur
Outil de bricolage
Outil documentaire
Outil à main
Outillage
Outils de jardin
Outils documentaires
Ouvre-boîte
Réparatrice d’outils électriques
Scie circulaire
Taille-haies
Technicien en réparation d’outils électriques
Technicienne en réparation d’outils électriques
Tronçonneuse
électrique

Vertaling van "Outil documentaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dispositifs documentaires | matériel documentaire | outils documentaires

documentatie-inrichting


couteau | essoreuse | machine à coudre | outil de bricolage | outils de jardin | ouvre-boîte | scie circulaire | taille-haies | tronçonneuse | lave-linge | électrique | mélangeur ou batteur

aangedreven | blikopener | aangedreven | centrifuge | aangedreven | doe-het-zelf gereedschap | aangedreven | heggenschaar | aangedreven | kettingzaag | aangedreven | mes | aangedreven | naaimachine | aangedreven | tuingereedschap | mixer | wasmachine


machine à outil coupant | machine-outil à outil coupant | machine-outil travaillant en coupant | machine-outil travaillant par coupe | machine-outil travaillant par outil coupant

verspanend gereedschapswerktuig


machine-outil | machine-outil banale | machine-outil classique | machine-outil pour opérations courantes | machine-outil standard

gereedschapswerktuig


réparatrice d’outils électriques | technicienne en réparation d’outils électriques | réparateur d’outils électriques/réparatrice d’outils électriques | technicien en réparation d’outils électriques

hersteller elektrische gereedschappen | reparateur van elektrische gereedschappen | hersteller van elektrische gereedschappen | reparateur elektrische gereedschappen


outillage [ outil à main ]

werktuigen [ handgereedschap ]


informatique documentaire [ documentation automatisée ]

informatie en documentatie [ geautomatiseerde documentatie ]


Contact avec d'autres outils manuels électriques et appareils électro-ménagers

contact met aangedreven handgereedschappen en huishoudelijke apparaten, overige


Contact avec un outil à main non électrique

contact met niet-aangedreven handgereedschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le FFE a également contribué au développement de FADO (Faux documents et documents authentiques en ligne), un outil en ligne facilitant l'échange d'informations entre les États membres en matière de détection de la fraude documentaire.

Het EBF heeft ook een bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van het FADO‑systeem (False and Authentic Documents Online), een onlinehulpmiddel voor de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten over geconstateerde documentenfraude.


1.2. Cette demande est accompagnée d'une description des activités d'évaluation de la conformité, du ou des modules d'évaluation de la conformité et des équipements marins pour lesquels cet organisme se déclare compétent, ainsi que d'un certificat d'accréditation, lorsqu'il existe, délivré par un organisme national d'accréditation qui atteste que l'organisme d'évaluation de la conformité remplit les exigences définies à l'annexe III. 1.3. Lorsque l'organisme d'évaluation de la conformité ne peut produire un certificat d'accréditation, il présente à la Direction toutes les preuves documentaires nécessaires à la vérification, à la reconna ...[+++]

1.2. Het verzoek gaat vergezeld van een beschrijving van de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten, de conformiteitsbeoordelingsmodule(s) en de uitrusting van zeeschepen waarvoor de instantie verklaart bekwaam te zijn en, indien dit bestaat, van een accreditatiecertificaat dat is afgegeven door een nationale accreditatie-instantie, waarin wordt verklaard dat de conformiteitsbeoordelingsinstantie voldoet aan de eisen van bijlage III. 1.3. Wanneer de betrokken conformiteitsbeoordelingsinstantie geen accreditatiecertificaat kan overleggen, verschaft zij het Directoraat alle bewijsstukken die nodig zijn om haar conformiteit met de eisen van bijlage III te verifiëren en te erkennen en daar geregeld toezicht op te houden. 2. Aanmeldingsprocedure ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi que concernant le cautionnement des marchands de biens (art 70 CE) et la dispense de cautionnement pour les héritiers habitant l'étranger (art 94 et 95 CS) et ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een pub ...[+++]


4° la production d'outils documentaires à destination des opérateurs;

4° de productie van documentaire hulpbronnen aan operatoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible de réutiliser le matériel numérisé – à des fins commerciales ou non – pour élaborer du contenu pédagogique et éducatif, des documentaires, des applications dans le secteur du tourisme, des jeux, des animations et des outils de conception, à condition de le faire dans le respect absolu des droits d'auteur et des droits connexes.

Gedigitaliseerd materiaal kan hergebruikt worden - zowel voor commerciële als voor niet-commerciële doeleinden - bijvoorbeeld de ontwikkeling van lesmateriaal, documentatie, applicaties voor het toerisme, games, animaties en projecties, mits dit geschiedt met volledige eerbiediging van de auteursrechten en naburige rechten.


Le FFE a également contribué au développement de FADO (Faux documents et documents authentiques en ligne), un outil en ligne facilitant l'échange d'informations entre les États membres en matière de détection de la fraude documentaire.

Het EBF heeft ook een bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van het FADO‑systeem (False and Authentic Documents Online), een onlinehulpmiddel voor de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten over geconstateerde documentenfraude.


Outre le matériel de communication décrit ci-dessus, la Commission prépare un nouvel ensemble de produits multimédias comprenant un documentaire audiovisuel modulaire, du matériel pédagogique destiné aux enseignants et aux étudiants, un ensemble d’outils pour les communicateurs et une nouvelle campagne dans les médias.

Naast het bovengenoemde voorlichtingsmateriaal bereidt de Commissie ook een nieuw pakket multimediale producten voor, met inbegrip van een modulaire audiovisuele documentaire, didactisch materiaal voor docenten en studenten, alsmede een toolkit voor voorlichters en een begeleidende campagne in de nieuwe media.


- une connaissance étendue des outils informatiques nécessaires à la gestion documentaire et la gestion des connaissances;

- uitgebreide kennis van informaticatoepassingen op het vlak van documentbeheer en kennisbeheer;


Internet, c’est un formidable outil, sans frontières, ouvert à tous, et qui met à la disposition de chacun une somme de connaissances, documentaires et une capacité d’échange d’informations jamais égalée dans l’histoire de notre humanité.

Internet is een machtig instrument, dat geen grenzen kent, voor iedereen toegankelijk is en eenieder de beschikking geeft over een enorme hoeveelheid kennis, documenten en een capaciteit voor informatie-uitwisseling die ongekend is in de geschiedenis van onze mensheid.


Familiarisation particulière avec les outils de recherche documentaire et de gestion des documents.

Bijzondere vertrouwdheid met tools inzake opzoekingen van documenten en documentenbeheer.


w