Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une mise en page
Condamnation sommaire
Dispositif d’aide tourne-page
Déclaration sommaire
Déclaration sommaire de culpabilité
Maquettiste
Metteur en page
Metteur en page maquettiste
Metteuse en page maquettiste
Page Web
Page d'accueil
Page de sommaire
Page-sommaire
Procédure sommaire d'injonction de payer
Répertoire de sites Internet
Site Web
Site internet
Sommaire

Vertaling van "Page de sommaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




condamnation sommaire | déclaration sommaire de culpabilité

standrechtelijke veroordeling


metteur en page | metteuse en page maquettiste | maquettiste | metteur en page maquettiste

grafisch vormgeefster | grafisch vormgever | desktoppublisher | lay-outer








procédure sommaire d'injonction de payer

summiere rechtspleging om betaling te bevelen




site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Page de couverture, dans le sommaire, et page 1, dans le titre:

In de inhoudsopgave en op bladzijde 1 in de titel:


En page 1 de couverture, dans le sommaire, et en page 3, dans le titre:

In de inhoudsopgave en op bladzijde 3 in de titel:


Dans le sommaire et page 1, dans le titre:

Op de titelpagina en op bladzijde 1 in de titel:


Page de couverture, dans le sommaire, et page 43, dans le titre:

In de inhoudsopgave en op bladzijde 43, in de titel van het besluit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Page de couverture, dans le sommaire, et page 17, dans le titre:

In de inhoudsopgave, op bladzijde 17 in de titel:


Page de couverture, dans le sommaire, et page 28, dans le titre:

In de inhoudsopgave, op bladzijde 28, in de titel:


Trois années plus tard, en 2006, on ne peut plus dire que c'est là un droit acquis: on le déduit facilement du commentaire critique du médiateur à propos des informations sommaires et insuffisantes sur le type d'erreurs de traduction fournies dans la "feuille d'évaluation" de l'EPSO (674/2004/PB, page 97).

Drie jaar later, in 2006 kan men nog steeds niet zeggen dat dit een verworven recht is, zoals gemakkelijk op te maken valt uit de kritische opmerking van de ombudsman over de beknopte en gebrekkige informatie over de aard van vertaalfouten, die met het "evaluation sheet" door EPSO verstrekt wordt (674/2004/PB, blz. 97).


Le Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 6.1.3 « Les prescriptions d'exploitation des lignes » sixième supplément, remplaçant les pages 1/2 du sommaire et les pages 1 à 6, 9/10,15 à 22, 27 à 32, 41/42 et 49/50 ainsi que les pages 1/2 de l'annexe 1 et les pages 1/2 de l'annexe 2 de la version du fascicule 6.1.3 actuellement en vigueur.

Het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur (ARGSI) - bundel 6.1.3 « Exploitatievoorschriften voor de lijnen » zesde bijvoegsel, dat in vervanging komt van de bladzijden 1/2 van de inhoudstabel en van de bladzijden 1 tot 6, 9/10, 15 tot 22, 27 tot 32, 41/42 en 49/50 alsook bladzijde 1/2 van bijlage 1 en bladzijde 1/2 van bijlage 2 van de heden van kracht zijnde versie van bundel 6.1.3.


Ø Les services personnalisés visés en 3.1, 3.2 et 4.2 sont exposés, de façon sommaire, aux pages 6 et 7 du document SEC en remplacement de SEC(2009) 140.

Ø De individuele diensten 3.1, 3.2 en 4.2 worden kort toegelicht op pagina's 6 en 7 van het SEC-document ter vervanging van SEC(2009)140.


Page 2 de couverture, dans le sommaire, et page 53, dans le titre:

In de inhoudsopgave en op bladzijde 53 in de titel




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Page de sommaire ->

Date index: 2022-01-18
w