Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Convention Europ
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effectif des wagons
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parc OPW
Parc commun de wagons
Parc wagons
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «Parc commun de wagons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parc commun de wagons | parc OPW

gemeenschappelijk wagenpark OPW | OPW-park


Convention Europ | Convention pour l'Utilisation en commun des Wagons à Marchandises

Conventie omtrent het gemeenschappelijk gebruik van wagens | Europ-Overeenkomst


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 17 juillet 2013 autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans le parc communal de Nismes, les mots "31 décembre 2015" sont remplacés par les mots "1 janvier 2017".

Art. 2. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 17 juli 2013 waarbij het vissen van bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten wordt in het gemeentepark van Nismes wordt de datum "31 december 2015" vervangen door de datum "1 januari 2017".


21 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel prolongeant d'un an plusieurs dérogations temporaires à certaines dispositions de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juille ...[+++]

21 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij verschillende tijdelijke afwijkingen van sommige bepalingen van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 met één jaar verlengd worden De De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 14; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, artikelen 6 tot 10, 12, 46, 50 en 55; Gelet op het ministerieel besluit van 4 oktober 2011 waarbij he ...[+++]


Comment justifier que la surveillance par caméras dans un parc communal et la même surveillance dans un parc provincial situés dans la même commune, sont réglées d'une toute autre façon ?

Waarom is het cameratoezicht in bijvoorbeeld een gemeentelijk park en een provinciaal park in dezelfde gemeente volledig verschillend geregeld ?


Comment justifier que la surveillance par caméras dans un parc communal et la même surveillance dans un parc provincial situés dans la même commune, sont réglées d'une toute autre façon ?

Waarom is het cameratoezicht in bijvoorbeeld een gemeentelijk park en een provinciaal park in dezelfde gemeente volledig verschillend geregeld ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une commune souhaite consacrer à la police locale plus de ressources que la norme minimale, soit, elle affecte ce supplément au budget de la zone, soit elle l'affecte à un programme particulier (Exemple : dans la zone, la commune A possède un parc communal. À défaut d'accord entre les bourgmestres pour constituer une brigade canine, la commune décide seule de voter les crédits nécessaires.

Indien een gemeente meer middelen wenst te besteden aan de lokale politie dan is voorgeschreven bij de minimumnorm, moet zij die extra middelen besteden aan de begroting van de zone of aan een bijzonder programma (Voorbeeld : in een zone beschikt gemeente A over een gemeentepark. Daar er tussen de burgemeesters geen akkoord wordt gevonden om een hondenbrigade in te stellen, besluit de gemeente alleen de nodige gelden daarvoor uit te trekken.


Zone sportive Kieldrecht et parc communal Cortewalle

Sportzone Kieldrecht en gemeentelijk park Cortewalle


Zone sportive Kieldrecht et parc communal Cortewalle

Sportzone Kieldrecht en gemeentelijk park Cortewalle


Considérant la requête introduite le 5 juin 2013 par la commune de Viroinval visant à obtenir l'autorisation de la pêche de certains poissons en période de fermeture sur l'étang et les canaux du parc communal de Nismes;

Gelet op het verzoek dat de gemeente Viroinval op 5 juni 2013 heeft ingediend ten einde de toelating te verkrijgen om tijdens de sluitingsperiode bepaalde vissen te vangen in de vijver en in de kanalen van het gemeentepark van Nismes;


17 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans le parc communal de Nismes

17 JULI 2013. - Ministerieel besluit waarbij het vangen van bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in het gemeentepark van Nismes


Article 1. Par dérogation à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954, il est permis de pêcher dans l'étang et les canaux du parc communal de Nismes :

Article 1. In afwijking van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij is het toegelaten volgende vissen te vangen in de vijver en in de kanalen van het gemeentepark van Nismes :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Parc commun de wagons ->

Date index: 2022-07-07
w