4. signale que, en dépit des changements intervenus récemment, le verrouillage, à des nive
aux très bas, de la parité entre le renminbi et le dollar constitue l'un des p
rincipaux problèmes dans les relations entre la Chine et ses partenaires internationaux, qui a des effets inévitables sur les activités commerciales et économiques de l'UE; estime que l'UE doit participer activement, par l'intermédiaire de la Banque centrale européenne (BCE), au dialogue visant à réévaluer le renminbi, en soutenant la libérat
ion progre ...[+++]ssive des changes, qui rétablira l'équilibre monétaire et réduira au minimum l'instabilité de l'économie chinoise; 4. wijst erop dat, ondanks de recente veranderingen, de koppeling van de renminbi aan de dollar op een erg laag niveau een van de meest problematische aspecten van China's betrekkingen met zijn internationale partners vormt, wat tevens onvermijdelijk van invloed is op de commerciële en economische activiteiten van de EU; staat op het standpunt dat de EU via de Europese Centrale Bank
(ECB) actief dient deel te nemen aan de dialoog over een opwaardering van de renminbi en steun dient te verlenen aan het geleidelijk laten zweven van de renminbi, waardoor het monetaire evenwicht zal worden hersteld en de schommelingen in de Chinese economie
...[+++] tot een minimum zullen worden gereduceerd;