Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Conférence des Parlements de la Communauté Européenne
Conférence des parlements de la Communauté
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de la Communauté flamande
Parlement de la Communauté germanophone
Pneumonie acquise dans la communauté

Traduction de «Parlement de communauté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)

Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)


conférence des parlements de la Communauté

conferentie van parlementen van de Gemeenschap


Conférence des Parlements de la Communauté Européenne

Conferentie van de parlementen van de Europese Gemeenschap


Parlement de la Communauté germanophone

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


Parlement de la Communauté flamande

Parlement van de Vlaamse Gemeenschap


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]




pneumonie acquise dans la communauté

buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le mandat de membre du Parlement européen, des Chambres fédérales, ou d'un parlement de Communauté ou de Région;

- het mandaat van lid van het Europees Parlement, de federale Kamers, of van een Gemeenschaps- of Gewestparlement;


La qualité de membre de la Commission est également incompatible avec un mandat de membre d'un gouvernement de Communauté ou de Région, de membre du Collège de la Commission communautaire française, de membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune, de membre du Collège de la Commission communautaire flamande, de membre de la Chambre ou du Sénat, d'un Parlement de Communauté ou de Région, ou avec tout mandat public local.

De hoedanigheid van commissielid is eveneens onverenigbaar met een mandaat als lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering, lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, lid van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, lid van de Kamer of van de Senaat, lid van een gemeenschaps- of gewestparlement, of met elk lokaal openbaar mandaat.


3° ne pas être membre du Parlement européen ou des Chambres législatives, ni d'un Parlement de Communauté ou de Région;

3° geen lid zijn van het Europees Parlement of van de Wetgevende Kamers, noch van een Gemeenschaps- of Gewestparlement;


3° les membres du Parlement européen, des chambres législatives fédérales, des parlements de Communauté et de Région, des conseils provinciaux, des conseils communaux, des conseils d'agglomération, des conseil de fédération, de la Commission communautaire commune, de la Commission communautaire française, de la Commission communautaire flamande, du gouvernement fédéral et des gouvernements de Communautés et de Régions et les bourgmestres.

3° de personen die lid zijn van het Europees Parlement, van de federale wetgevende kamers, van de parlementen van de gemeenschappen en gewesten, van de provincieraden, van de gemeenteraden, van de agglomeratieraden, van de federatieraden, van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, van de Franse Gemeenschapscommissie, van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, van de federale regering en van de gemeenschaps- en gewestregeringen en de burgemeesters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 36. § 1. Les membres des Chambres législatives, du Parlement européen, des Parlements de communauté et de région, les personnes qui ont la qualité de ministre ou de secrétaire d'Etat ou de membre d'un gouvernement de communauté ou de région et les membres des cabinets d'un membre du Gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région ne peuvent être membres du Comité.

Art. 36. § 1. De leden van de Wetgevende Kamers, het Europees Parlement, de Gemeenschaps- en Gewestparlementen, de personen die de hoedanigheid hebben van minister of staatssecretaris of van lid van een gemeenschaps- of gewestregering, en de leden van de kabinetten van een lid van de federale regering of van een gemeenschaps- of gewestregering mogen geen lid zijn van het Comité.


En vue des élections fédérales du 13 juin 2010, le Parlement flamand, le Parlement wallon, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, le Parlement de la Communauté française et le Parlement de la Communauté germanophone se sont déclarés d'accord, sur proposition de la Commission fédérale de contrôle, en raison du manque de temps, pour appliquer le protocole d'accord que les présidents de ces assemblées et du Parlement fédéral avaient conclu le 5 mars 2009 dans la perspective des élections du Parlement européen et des parlements de communauté et de ...[+++]

Met het oog op de federale verkiezingen van 13 juni 2010 hebben het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, op voorstel van de federale Controlecommissie, er wegens tijdsgebrek mee ingestemd om het protocolakkoord toe te passen dat de voorzitters van deze assemblees en van het federaal Parlement op 5 maart 2009 in de aanloop naar de verkiezingen van het Europees Parlement en de deelstaatparlementen van 7 juni 2009 hadden gesloten met betrekking tot de controle van de officiële mededelingen en voorlichtingscampagn ...[+++]


En effet, suite à la réforme du Sénat, tous les membres de Parlement de communauté et de région, en ce compris ceux qui sont également sénateurs des entités fédérées, seront indemnisés, pour leur mandat de membre de ce Parlement de communauté ou de région, par le Parlement de communauté ou de région dans lequel ils siègent.

Na de hervorming van de Senaat zullen alle Gemeenschaps- en Gewestparlementsleden, met inbegrip van die welke tevens deelstaatsenatoren zijn, immers worden vergoed voor hun mandaat als Parlementslid van die gemeenschap of dat gewest, door de respectievelijke Gemeenschaps- of Gewestparlementen waarin zij zitting hebben.


Mme Maes demande si l'interdiction de cumuler l'indemnité de membre d'un Parlement de communauté ou de région et l'indemnité liée au mandat de sénateur est abrogée parce qu'elle est devenue sans pertinence: à la suite de la révision proposée de l'article 71 de la Constitution, les indemnités des membres d'un Parlement de communauté ou de région qui exerceront un mandat de sénateur des entités fédérées seront à charge du Parlement de communauté ou de région concerné.

Mevrouw Maes wenst te weten of het verbod om de vergoeding als Gemeenschaps- of Gewestparlementslid te cumuleren met de vergoeding voor het mandaat als senator wordt opgeheven omdat het niet meer relevant is : ingevolge de voorgestelde herziening van artikel 71 van de Grondwet zullen de vergoedingen van de Gemeenschaps- en Gewestparlementsleden die een mandaat uitoefenen als deelstaatsenator ten laste worden gelegd van de betrokken Gemeenschaps- en Gewestparlementen.


En effet, si chaque parlement de Communauté ou de Région est investi séparément du pouvoir de se prononcer sur une révision de la Constitution et sur une modification d'une loi spéciale ou d'une loi ordinaire à caractère institutionnel, il se peut alors, en théorie, qu'un des parlements de Communauté ou de Région, par exemple le parlement de la Communauté germanophone, ait un droit de veto.

Immers, als elk deelstaatparlement afzonderlijk de bevoegdheid heeft om zich uit te spreken over een grondwetsherziening en een wijziging van een bijzondere of een gewone wet met een institutioneel karakter, dan is het in theorie mogelijk dat één deelstaatparlement, bijvoorbeeld het Parlement van de Duitstalige gemeenschap, een vetorecht heeft.


« Le sénateur élu directement ou le sénateur coopté qui est élu membre d'un Parlement de communauté ou de région ou qui achève le mandat d'un membre d'un Parlement de communauté ou de région, perd sa qualité de sénateur élu directement ou sénateur coopté dès l'instant où il prête serment en tant que membre d'un Parlement de communauté ou de région.

« De rechtstreeks gekozen senator of gecoöpteerd senator die tot lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement gekozen is of door opvolging een mandaat van een lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement voleindigt, verliest zijn hoedanigheid van respectievelijk rechtstreeks gekozen senator of gecoöpteerd senator zodra hij de eed aflegt als lid van een Gemeenschaps- of Gewestparlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Parlement de communauté ->

Date index: 2023-03-25
w