Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Anthropophobie Névrose sociale
Assurances sociales
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Part de société
Part sociale
Protection sociale
Prévoyance sociale
Régime de sécurité sociale
Système de prévoyance
Sécurité sociale
échange d'actions
échange de parts sociales

Traduction de «Part sociale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


part de société | part sociale

aandeel in een vennootschap


échange d'actions | échange de parts sociales

aandelenruil


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traiteme ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque part sociale donne droit à une voix». sont remplacées par la phrase suivante : « Le capital est intégralement souscrit par la Région».

Elk aandeel geeft recht op één stem». vervangen door de volgende zin : « Het kapitaal wordt volledig onderschreven door het Gewest».


A l'Assemblée générale, chaque associé ne peut se faire représenter que par un seul délégué, titulaire d'un mandat écrit, qui dispose d'un droit de vote correspondant au nombre de parts sociales souscrites par l'associé qu'il représente, sauf dans les cas prévus par le Livre II du Code de l'Environnement, la loi ou les statuts.

Bij de algemene vergadering mag elke vennoot zich bij schriftelijke volmacht slechts door één afgevaardigde laten vertegenwoordigen die beschikt over een stemrecht dat overeenkomt met het aantal maatschappelijke aandelen waarop de vennoot die hij vertegenwoordigt ingetekend heeft, behalve in de gevallen bedoeld in Boek II van het Milieuwetboek, de wet of de statuten.


- Mener les études de nature juridique et assurer un appui juridique pour l'ensemble des avis de la CWaPE, notamment sur la cession ou l'acquisition de parts sociales d'un producteur/fournisseur ou intermédiaire par rapport au capital des gestionnaires de réseaux;

- Studies van juridische aard uitvoeren en juridische ondersteuning bieden voor de adviezen van de CWaPE, meer bepaald over de overdracht of overname van maatschappelijke aandelen van een producent/leverancier of tussenpersoon met betrekking tot het kapitaal van de netbeheerders;


- Un arrêté ministériel du 20 décembre 2016 approuve la délibération du 21 novembre 2016 par laquelle le conseil communal de Mouscron a décidé de souscrire en qualité de fondateur à la SCRL Coopérative Energie Mouscron, l'équivalent de 12 parts sociales soit € 3.000 et d'en approuver les statuts.

- Bij ministerieel besluit van 20 december 2016 wordt de beraadslaging van 21 november 2016 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Moeskroen de beslissing heeft genomen om als stichter van de "SCRL Coopérative Energie Mouscron", voor het equivalent van 12 maatschappelijke aandelen hetzij € 3.000 in te tekenen en om er de statuten van goed te keuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de permettre au Collège réuni de la Commission communautaire commune de respecter ses engagements à l'égard de l'ICN et d'Eurostat, nous vous demandons, d'une part, de fournir des informations concernant les participations financières (participations et parts sociales dans les entreprises, voir tableau 1) et, d'autre part, d'établir un relevé des mandats publics au sein des associations sans but lucratif et fondations (institutions sans but lucratif, voir tableau 2).

Om het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie toe te laten haar verbintenissen ten aanzien van het INR en Eurostat na te komen, wordt u enerzijds gevraagd om gegevens te verstrekken betreffende de financiële participaties (deelnemingen en maatschappelijke delen in ondernemingen, zie tabel 1) en anderzijds om een overzicht te verstrekken van de publieke mandaten binnen de verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen (zie tabel 2).


Au cas où les montants libérés des parts sociales servent de garantie locative en application de l'article 13, § 2 du présent arrêté, la libération des parts doit au moins atteindre le montant minimum prévu au § 1 du présent article.

In dat geval moet de volstorting van de aandelen tenminste gelijk zijn aan het minimumbedrag bepaald in § 1 van dit artikel.


Art. 61. A l'article D.364 du même Livre, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « A l'assemblée générale, chaque associé ne peut se faire représenter que par un seul délégué qui dispose d'un droit de vote correspondant au nombre de parts sociales souscrites par l'associé qu'il représente, sauf dans les cas prévus par le présent chapitre, la loi ou les statuts».

Art. 61. In artikel D.364 van hetzelfde Boek wordt het tweede lid vervangen als volgt : « In de algemene vergadering kan elke vennoot zich door slechts één afgevaardigde laten vertegenwoordigen. Die afgevaardigde beschikt over een stemrecht dat overeenstemt met het aantal maatschappelijke aandelen waarop de vennoot die hij vertegenwoordigt heeft ingeschreven, behalve in de gevallen waarin dit hoofdstuk, de wet of de statuten voorzien».


§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]

§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van vennoten niet weigeren of de uitsluiting niet uitspreken, tenzij de betrokkenen niet ...[+++]


Les propriétaires d'actions nominatives, qui sont inscrites dans le registre des actions nominatives de la société le 7 juin 2016, devront informer par lettre à la société de leur intention d'assister à l'assemblée en indiquant le nombre de parts sociales pour lesquelles ils entendent prendre part au vote, au plus tard le sixième jour qui précède la date de l'assemblée (soit le 15 juin 2016).

De eigenaars van aandelen op naam, die zijn ingeschreven in het register van de aandelen op naam van de vennootschap op 7 juni 2016, moeten, uiterlijk op de zesde dag voorafgaand aan de vergadering (ofwel 15 juni 2016), de vennootschap per brief in kennis stellen van hun voornemen om de vergadering bij te wonen met vermelding van het aantal maatschappelijke deelbewijzen waarvoor ze willen deelnemen aan de stemming.


3) Augmentation du capital social à concurrence de 112.764.000 EUR, par la création de 112.764 parts sociales nouvelles, nominatives, entièrement libérées, d'une valeur nominale de mille euros (1.000 EUR) chacune, en tout semblables aux parts existantes, participant aux bénéfices à compter du 1 janvier 2016, à attribuer à la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPAR », ayant son siège social à Anderlecht (1070 Bruxelles), route de Lennik 900, inscrite au Registre des Personnes Morales (Bruxelles) sous le numéro 0401.985.519, en rémunération de l'apport de sa branche d'activité de grossiste répartiteur e ...[+++]

3) Kapitaalverhoging van een bedrag van 112.764.000 EUR, door uitgifte van 112.764 nieuwe aandelen, op naam, volledig volgestort, elk van een nominale waarde van duizend euro (1.000 EUR), volledig gelijkaardig aan de bestaande aandelen, deelnemend aan de winsten vanaf 1 januari 2016, toe te kennen aan de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « MULTIPAR », met maatschappelijke zetel te Anderlecht (1070 Brussel), Lennikse Baan 900, ingeschreven in het Rechtspersonenregister (Brussel) onder nummer 0401.985.519, bij wijze van vergoeding van de inbreng van haar bedrijfstak van groothandelaar-distributeur en van organisatie ...[+++]


w