Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'entreprise
Démocratie dans l'entreprise
Démocratie industrielle
Intéressement des travailleurs
Participation
Participation au capital
Participation de l'employé
Participation des travailleurs
Participation des travailleurs aux bénéfices
Participation financière
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Système de participation des travailleurs

Traduction de «Participation des travailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]


participation des travailleurs

inspraak van werknemers | medezeggenschap van werknemers | werknemersparticipatie


intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]


directive sur la structure de la société anonyme et la participation des travailleurs

richtlijn inzake de structuur van de naamloze vennootschap en de medezeggenschap van werknemers


système de participation des travailleurs

werknemersparticipatieplan


taxe sur la participation des travailleurs au capital et aux bénéfices des sociétés

belasting op de werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section VI. - Consultation et participation des travailleurs Art. 31. La consultation et la participation des travailleurs et/ou de leurs représentants ont lieu conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et au fonctionnement des Comités pour la Prévention et la Protection au travail, en ce qui concerne les matières couvertes par le présent arrêté.

Afdeling VI. - Raadpleging en participatie van de werknemers Art. 31. Raadpleging en participatie van werknemers en/of hun vertegenwoordigers in aangelegenheden bestreken door dit besluit vinden plaats overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de opdrachten en de werking van de Comités voor Preventie en Bescherming op het werk.


Sont punis de la même sanction, les organes de direction ou d'administration compétents, leurs préposés ou leurs mandataires qui, en contravention à la convention collective de travail n° 94 du 29 avril 2008, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux : 1° empêchent le fonctionnement du groupe spécial de négociation ou de l'organe de représentation des travailleurs; 2° entravent l'exercice du mandat des représentants des travailleurs à ce groupe spécial de négociation ou à cet organe de représentation des trav ...[+++]

Met dezelfde sanctie worden bestraft, de bevoegde leidinggevende of bestuursorganen, hun aangestelden of hun lasthebbers die, in strijd met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 94 van 29 april 2008, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen : 1° de werking verhinderen van de bijzondere onderhandelingsgroep of van het vertegenwoordigingsorgaan van de werknemers; 2° de uitoefening belemmeren van het mandaat van de werknemersvertegenwoordigers in deze bijzondere onderhandelingsgroep of in dit vertegenwoordigingsorgaan van de werknemers ...[+++]


21. - Modifications de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux Art. 94. L'article 10, alinéa 2, de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs ...[+++]

21. - Wijzigingen van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen Art. 94. Artikel 10, tweede lid, van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medeze ...[+++]


La même sanction s'applique en cas d'infraction à l'article 8 de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux et à ses arrêtés d'exécution, par un membre du groupe spécial de négociation, par un membre de l'organe de représentation, par un représentant des travailleurs exerçant ses fonctions dans le cadre d'une procédure d'information et de consultation des travailleurs, par un représen ...[+++]

Dezelfde sanctie is van toepassing in geval van inbreuk op artikel 8 van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen en de uitvoeringsbesluiten ervan, gepleegd door een lid van de bijzondere onderhandelingsgroep, door een lid van het vertegenwoordigingsorgaan, door een werknemersvertegenwoordiger die zijn opdrachten uitoefent in het kader van een procedure tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un montant égal à un pour cent (1%) du bénéfice net consolidé après impôts a été réservé pour un plan de participation visé par la loi du 22 mai 2001 relative aux régimes de participation des travailleurs au capital et aux bénéfices des sociétés'.

Een bedrag gelijk aan één percent (1 %) van de geconsolideerde nettowinst na belastingen werd gereserveerd voor een participatieplan overeenkomstig de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen'.


assurance maladie pharmacien organisme de recherche protection des données tutelle administrative violation du droit de l'UE profession indépendante téléphone biologie clinique Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises Coopération Technique Belge Institut national d'assurance maladie-invalidité Institut scientifique de la santé publique Louis Pasteur encéphalopathie spongiforme bovine réglementation des télécommunications Fed+ (Service de l'Etat chargé de développer des initiatives en matière culturelle, de détente, de formation e.a. à l'intention des agents fédéraux) Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire contrôle aérien aéroport eaux territoriales échange d'information gestion établissement psyc ...[+++]

ziekteverzekering apotheker onderzoeksorganisme gegevensbescherming administratieve voogdij schending van het EU-recht zelfstandig beroep telefoon klinische biologie Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Belgische Technische Coöperatie Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid Louis Pasteur boviene spongiforme encefalopathie telecommunicatieregelgeving Fed+ (Staatsdienst belast met het ontwikkelen van culturele, ontspannende, vormende e.a. initiatieven voor federale ambtenaren) Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen luchtverkeersleiding luchthaven territoriale wateren uitwisseling van informatie beheer psychiatrische i ...[+++]


« 11º les sommes obtenues par le travailleur à l'occasion de la cession ou de la réalisation d'actions d'un fonds de participation au sens de la loi du .sur la participation des travailleurs salariés dans l'entreprise, à la condition qu'elles ne dépassent pas le montant des versements uniques ou périodiques effectués par le travailleur et visés à l'article 145/1, 6º, ni le montant des contributions financières versés par l'entreprise et visés à l'article 195, § 3».

« 11º de sommen verkregen door de werknemer naar aanleiding van de overdracht of realisatie van aandelen van een participatiefonds zoals bedoeld in de wet van .inzake ondernemingsparticipatie, in de mate dat zij niet meer bedragen dan de eenmalige of periodieke stortingen die door de werknemer worden gedaan zoals bedoeld in artikel 145/1, 6º, en door de bijdragen van de onderneming als vermeld in artikel 195, § 3 ».


« 11º les sommes obtenues par le travailleur à l'occasion de la cession ou de la réalisation d'actions d'un fonds de participation au sens de la loi du .sur la participation des travailleurs salariés dans l'entreprise, à la condition qu'elles ne dépassent pas le montant des versements uniques ou périodiques effectués par le travailleur et visés à l'article 145/1, 6º, ni le montant des contributions financières versés par l'entreprise et visés à l'article 195, § 3».

« 11º de sommen verkregen door de werknemer naar aanleiding van de overdracht of realisatie van aandelen van een participatiefonds zoals bedoeld in de wet van .inzake ondernemingsparticipatie, in de mate dat zij niet meer bedragen dan de eenmalige of periodieke stortingen die door de werknemer worden gedaan zoals bedoeld in artikel 145/1, 6º, en door de bijdragen van de onderneming als vermeld in artikel 195, § 3 ».


« 11º les sommes obtenues par le travailleur à l'occasion de la cession ou de la réalisation d'actions d'un fonds de participation au sens de la loi du .sur la participation des travailleurs salariés dans l'entreprise, à condition qu'elles ne dépassent pas le montant des versements uniques ou périodiques effectués par le travailleur et visés à l'article 145/1, 6º, ni le montant des apports versés par l'entreprise et visés à l'article 195, § 3».

« 11º de sommen verkregen door de werknemer naar aanleiding van de overdracht of realisatie van aandelen van een participatiefonds zoals bedoeld in de wet van .inzake ondernemingsparticipatie, in de mate dat zij niet meer bedragen dan de eenmalige of periodieke stortingen die door de werknemer worden gedaan zoals bedoeld in artikel 145/1, 6º, en door de inbrengen van de onderneming als vermeld in artikel 195, § 3 ».


« 15º les avantages dont bénéficient les travailleurs au titre du dividende préférentiel ou du dividende en action versé par une entreprise à une société de participation, et au titre de parts attribuées par une société de participation, dans la mesure où les conditions fixées dans la loi du .relative à la participation des travailleurs au capital de leur entreprise sont remplies ».

« 15º de voordelen door werknemers verkregen ingevolge het preferent of stockdividend gestort door een onderneming aan een participatievennootschap en ingevolge de toekenning van aandelen door de participatievennootschap in de mate dat de voorwaarden gesteld in de wet van .inzake de werknemersparticipatie in het kapitaal van hun onderneming voldaan zijn.


w