Considérant que suite à la résolution 1074 du 1 octobre 1996 du Conseil de sécurité des Nations Unies, entrée en vigueur le jour même et au Règlement (CE) n° 2382/96 du Conseil du 9 décembre 1996, abrogeant les Règlements (CEE) n° 990/93 et (CE) n° 2471/94, concernant la levée des restrictions aux relations économiques et financières avec la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), les zones protégées des Nations Unies en République de Croatie et les zones de la République de Bosnie-Herzégovine sous le contrôle des forces serbes de Bosnie, applicable à partir du 2 octobre 1996, il y a lieu de supprimer sans délai les sanc
tions relatives aux parties du territ ...[+++]oire de la République de Bosnie-Herzégovine sous le contrôle des forces serbo-bosniaques énoncées dans la résolution 942 du 23 septembre 1994, consistant notamment en un embargo financier; Overwegende dat ingevolge resolutie 1074 van 1 oktober 1996 van de Veiligheidsra
ad van de Verenigde Naties, die inging op dezelfde dag en de Verordening (EG) nr. 2382/96 van de Raad van 9 december 1996 tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 990/93 en (EG) nr. 2471/94 en betreffende de beëindiging van de beperkingen inzake de economische en financiële betrekkingen met de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro), de door de Verenigde Naties beschermde gebieden in de Republiek Kroatië en de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische strijdkrachten worden beheerst, die van toepassing is
...[+++]vanaf 2 oktober 1996, onverwijld de sancties dienen te worden opgeheven aangaande de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische strijdkrachten worden beheerst die zijn vervat in de resolutie 942 van 23 september 1994, inzonderheid bestaande uit een financieel embargo;