Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Patient lourdement dépendant
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "Patient lourdement dépendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
patient lourdement dépendant

zwaar zorgafhankelijke patiënt


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


évaluer la dépendance d’un patient aux drogues et à l’alcool

drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre a souhaité aussi que des efforts importants soient accomplis dans le secteur des soins à domicile, afin, d'une part, de réduire le montant des tickets modérateurs pour certaines catégories d'honoraires forfaitaires visant les patients lourdement dépendants en soins, et d'autre part, de supprimer le ticket modérateur lié aux frais de déplacements, qui est actuellement toujours à charge des patients palliatifs.

Verder heeft de minister ernaar gestreefd dat er grote inspanningen worden geleverd in de sector van de thuisverpleging, zodat het remgeld voor bepaalde categorieën van forfaitaire honoraria die gelden voor patiënten die zwaar zorgbehoevend zijn, kan worden verminderd en dat het remgeld dat verband houdt met de verplaatsingskosten, dat palliatieve patiënten tot op heden nog steeds moeten betalen, kan worden afgeschaft.


« Les prestations 428035, 428050, 428072 et 429273 peuvent être attestées à partir de la 3e, 4e et 5e visite chez un même patient au cours de la même journée de soins pour les patients lourdement dépendants bénéficiant d'une prestation décrite au § 1, 1°, II et IV, au § 1, 2°, II et IV et au § 1, 3° et 3° bis, II sauf des prestations 427173 et 427195».

« De verstrekkingen 428035, 428050, 428072 en 429273 kunnen geattesteerd worden voor het 3e, 4e en 5e bezoek bij eenzelfde patiënt op eenzelfde verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke patiënten die genieten van een verstrekking beschreven in § 1, 1°, II en IV, in § 1, 2°, II en IV en in § 1, 3° en 3° bis, II behalve van de verstrekkingen 427173 en 427195».


II. Honoraires forfaitaires par journée de soins pour des patients lourdement dépendants.

II. Forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke patiënten.


Lorsque les soins infirmiers dispensés au bénéficiaire comportent des soins de plaie(s) complexes, décrits au § 8, 1° de cet article, ou lorsque les soins sont dispensés dans le cadre des honoraires forfaitaires par journée de soins pour des patients lourdement dépendants, décrits à la rubrique II du § 1, 1°, 2° et 3° de cet article, le contenu minimal du dossier infirmier comporte alors, en plus des éléments des deux premiers alinéas de cette disposition, également :

Indien de aan de rechthebbende verleende verpleegkundige verzorging complexe wondzorg, omschreven in § 8, 1° van dit artikel, omvat, of indien de verzorging wordt verleend in de context van de forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke patiënten, omschreven in rubriek II van § 1, 1°, 2° en 3° van dit artikel, dan omvat de minimale inhoud van het verpleegdossier, naast de elementen in de eerste twee leden van deze bepaling ook :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition vise plus particulièrement l'intervention de l'assurance maladie dans le coût des honoraires appelés « Forfaits B » et « Forfaits C » qui concernent les soins aux patients les plus lourdement dépendants.

De bepaling behelst meer in het bijzonder het aandeel van de ziekteverzekering in de kostprijs van de honoraria, de zogenaamde « Forfaits B en C », voor de verzorging van de zwaarst hulpbehoevende patiënten.


La disposition vise plus particulièrement l'intervention de l'assurance maladie dans le coût des honoraires appelés « Forfaits B » et « Forfaits C » qui concernent les soins aux patients les plus lourdement dépendants.

De bepaling behelst meer in het bijzonder het aandeel van de ziekteverzekering in de kostprijs van de honoraria, de zogenaamde « Forfaits B en C », voor de verzorging van de zwaarst hulpbehoevende patiënten.


« Les prestations 428035, 428050 et 428072 peuvent être attestées à partir de la 3, 4 et 5 visite chez un même patient au cours de la même journée de soins pour les patients lourdement dépendants bénéficiant d'une prestation décrite au § 1, 1°, II et IV, au § 1, 2°, II et IV et au § 1, 3°, II sauf des prestations 427173 et 427195.

« De verstrekkingen 428035, 428050 en 428072 kunnen geattesteerd worden voor het 3e, 4e en 5e bezoek bij eenzelfde patiënt op eenzelfde verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke patiënten die genieten van een verstrekking beschreven in § 1, 1°, II en IV, in § 1, 2°, II en IV en in § 1, 3°, II behalve van de verstrekkingen 427173 en 427195.


Les honoraires forfaitaires pour les patients diabétiques visés à la rubrique VI du § 1, 1° et 2° peuvent être cumulés avec les honoraires forfaitaires pour des patients lourdement dépendants visés à la rubrique II du § 1, 1°, 2° et 3°».

De forfaitaire honoraria voor diabetespatiënten bedoeld in rubriek VI van § 1, 1° en 2° mogen gecumuleerd worden met de forfaitaire honoraria voor zwaar zorgafhankelijke patiënten bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2° en 3°.


Vous avez aussi amélioré la norme d'encadrement du personnel des unités de soins palliatifs en MR et MRS, qui est passée à +0,1 équivalent temps plein pour 30 patients lourdement dépendants, ce qui représente un budget de plus de 8 millions d'euros en base annuelle.

U hebt ook de omkaderingsnorm voor het personeel van de palliatieve zorgeenheden in de rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen versterkt met 0,1 fulltime-equivalent voor 30 zwaar afhankelijke patiënten, waarvoor u een bedrag van meer dan 8 miljoen euro op jaarbasis hebt uitgetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Patient lourdement dépendant ->

Date index: 2024-03-14
w