Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive vie privée et communications électroniques
Organisme privé à caractère social
Peines à caractère privé

Vertaling van "Peines à caractère privé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
peines à caractère privé

privaatrechtelijke straffen


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


protéger des données à caractère personnel et la vie privée

persoonlijke gegevens en privacy beschermen


organisme privé à caractère social

particuliere instelling van sociale aard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 13 Confidentialité des données à caractère privé Toutes les informations auxquelles il est fait référence dans le présent Arrangement pourront uniquement être utilisées dans le cadre de l'application de la Convention et dans le respect de la législation concernant la confidentialité des données à caractère privé de l'Etat dont la législation s'applique.

Artikel 13 Vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens Alle informatie waarnaar verwezen wordt in deze Schikking, kan uitsluitend gebruikt worden in het kader van de toepassing van de Overeenkomst en met inachtneming van de wetgeving betreffende de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens van de Staat wiens wetgeving van toepassing is.


Cette limitation de la liberté contractuelle des parties n'implique pas que leurs relations perdent leur caractère privé et contractuel, lorsqu'elles résultent d'un contrat de travail conclu entre une institution de droit privé et ses travailleurs (Cass., 18 décembre 1997, Pas., 1997, I, n° 1400).

Die beperking van de contractuele vrijheid van de partijen houdt niet in dat de verhouding tussen de partijen haar privaatrechtelijke en contractuele aard verliest, nu die verhouding ontstaan is uit een arbeidsovereenkomst tussen een privaatrechtelijke instelling en haar werknemers (Cass., 18 december 1997, Arr. Cass., 1997, nr. 1400).


L'article 123 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Afin de garantir une offre suffisante de tous les cursus initiaux en Communauté française, après avis de l'ARES, le Gouvernement peut fixer, pour chaque établissement d'enseignement supérieur, la liste des cycles d'études qu'il doit continuer à organiser et l'implantation qui les accueillera dans le respect des habilitations, sous peine d'être privé de toute subvention et habilitation pour les autres études qu'il organiserait.

Artikel 123 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Om een voldoende aanbod te garanderen van alle initiële cursussen binnen de Franse Gemeenschap, kan de Regering, na advies van de ARES, voor elke instelling voor hoger onderwijs een lijst met studiecycli vastleggen die ze moet blijven organiseren en de vestigingsplaats waar ze moeten worden georganiseerd, met inachtneming van de machtigingen, op straffe van het verlies van elke subsidie en machtiging voor andere studies die ze organiseert.


Je comprends tout à fait que, pour des raisons de sécurité, le chef de l'État se rende toujours à l'étranger à bord d'avions militaires, même quand il s'agit de voyages à caractère privé. En revanche, je n'admets pas que la facture de ces déplacements soit adressée au contribuable.

Ik kan er weliswaar in komen dat, om veiligheidsredenen, het staatshoofd voor zijn buitenlandse reizen steeds door militaire toestellen wordt vervoerd, ook als het om reizen met een privaat karakter gaat, maar heb er geen begrip voor dat deze laatste ook op kosten van de belastingbetaler gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les télécommunications privées sont protégées par la loi précitée, mais également, par la loi relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et télécommunications privées (4), contre toute prise de connaissance par un tiers à la communication (seules les parties à la communication sont à même de déterminer ce caractère privé).

De private telecommunicaties zijn beschermd door de voornoemde wet, maar eveneens door de wet met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen beluisteringen, kennisneming en opname van private communicaties en telecommunicaties (4), tegen elke kennisneming door een derde (enkel de partijen bij de communicatie zijn in staat het privaat karakter te bepalen).


En réponse à une demande d'explication du sénateur Vanlouwe, l'actuel ministre des Affaires étrangères a effectivement admis qu'il est très difficile de distinguer les déplacements à caractère privé de ceux à caractère public (cf. supra).

In antwoord op een vraag om uitleg van senator Vanlouwe gaf de huidige minister van Buitenlandse Zaken immers toe dat het zeer moeilijk is om een onderscheid te maken tussen reizen met een privékarakter en reizen met een openbaar karakter (zie supra).


Le dernier rapport d'audit de la cellule interne de la province de Hainaut faisait état de surfacturation de prix de journées pour les séjours de vacances des infirmes moteurs cérébraux, d'une utilisation indue de personnel provincial, d'un financement illégal d'investissements privés à l'aide d'argent public, de détournements d'usage des véhicules provinciaux, d'une exploitation organisée de la main d'oeuvre handicapée et d'un manque de clarté dans les relations entre l'IMP (Institut Médico-Pédagogique) provincial et l'entreprise de travail adapté à caractère privé ...[+++]

Volgens het laatste auditverslag van de interne cel van de provincie Henegouwen werden er te hoge dagprijzen aangerekend voor de vakantieverblijven van personen met hersenverlamming, werd er onrechtmatig een beroep gedaan op provinciepersoneel,werden er particuliere investeringen illegaal gefinancierd met overheidsgeld, werd er op ongeoorloofde wijze gebruik gemaakt van voertuigen van de provincie, wordt de arbeid van de gehandicapten op georganiseerde wijze uitgebuit en zijn de betrekkingen tussen het provinciale medisch-pedagogisch instituut en de privaatrechtelijke beschutte werkplaats niet voldoende duidelijk omschreven.


Réponse : Les chemins de halage ont soit un caractère privé, soit un caractère public.

Antwoord : Jaagpaden hebben ofwel een privaat ofwel een openbaar karakter.


C'est la raison pour laquelle le projet ajoute au caractère personnel de la peine un caractère réel.

Daarom voegt het ontwerp aan het persoonlijk karakter van de straf ook een zakelijk element toe.


Si cette exigence-ci ne semble pas contrevenir au respect de la vie privée des citoyens européens, qu'en serait-il si, à l'avenir, un pays tiers posait des exigences en matière de données à caractère privé outrepassant la loi sur la vie privée des citoyens européens, comme les convictions politiques ou religieuses du titulaire du passeport ou encore son orientation sexuelle ?

Laatstgenoemde eis druist volgens mij niet in tegen het respect voor de persoonlijke levenssfeer van de Europese onderdanen, maar wat als een derde land in de toekomst eisen stelt op het vlak van privé-gegevens en daarbij in conflict komt met de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de Europese burgers? Ik denk aan gegevens als de politieke of religieuze overtuiging of de seksuele geaardheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Peines à caractère privé ->

Date index: 2023-06-05
w