Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en percutant avec un véhicule à moteur
Atome percuté
Fusible à percuter
Percuter

Traduction de «Percuter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


agression en percutant avec un véhicule à moteur

aanval door raken met motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peintures et vernis - Détermination de la résistance des revêtements aux impacts de cailloux - Partie 2 : Essai de choc simple par corps percutant guidé (ISO 20567-2:2017)

Paints and varnishes - Determination of stone-chip resistance of coatings - Part 2 : Single-impact test with a guided impact body (ISO 20567-2:2017)


Le 6 mai 2016 peu après 12 h, un camion est encore venu percuter le dernier véhicule d'une file à Aalbeke (Courtrai), entraînant dans sa course un autobus et un autre camion.

In Aalbeke (Kortrijk) op 6 mei 2016, iets na 12u. rijdt voor de zoveelste keer een vrachtwagen in op de staart van een file. Een autobus en een andere vrachtwagen worden meegesleurd.


Selon l'enquête relative aux causes de l'accident ferroviaire qui s'est produit à Linkebeek fin 2014, un nettoyage insuffisant des voies a provoqué le dérapage du train de travaux qui a ensuite percuté un train de voyageurs à une vitesse maximale de 40km/h.

Uit het onderzoek naar de oorzaken van de treinbotsing in Linkebeek eind 2014 blijkt dat het spoor niet voldoende werd gereinigd, waardoor een werktrein slipte en tegen een snelheid van maximaal 40 km/u tegen een reizigerstrein botste.


Le 5 octobre 2015, deux navires se sont percutés à quelques kilomètres de notre littoral au large de la Mer du Nord.

Op 5 oktober 2015 kwamen twee schepen op enkele kilometers voor onze kust met elkaar in aanvaring op de Noordzee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'environ 500 migrants auraient été assassinés quand le bateau les transportant de l'Égypte vers l'Union européenne a apparemment été percuté et délibérément coulé par des trafiquants; considérant que les passeurs et les personnes pratiquant la traite des êtres humains exploitent la migration clandestine et que ces réseaux représentent un grave danger pour la vie des migrants et un problème épineux pour l'Union;

B. overwegende dat naar verluidt ongeveer 500 migranten zijn vermoord nadat de boot waarmee zij van Egypte naar de EU werden gebracht, blijkbaar was geramd en opzettelijk tot zinken gebracht door mensenhandelaars; overwegende dat smokkelaars en mensenhandelaars illegale migratie uitbuiten en dat deze netwerken een ernstig gevaar vormen voor het leven van migranten en een uitdaging voor de EU;


B. considérant qu'environ 500 migrants auraient été assassinés quand le bateau les transportant de l'Égypte vers l'Union européenne a apparemment été percuté et délibérément coulé par des trafiquants; considérant que les passeurs et les personnes pratiquant la traite des êtres humains exploitent la migration clandestine et que ces réseaux représentent un grave danger pour la vie des migrants et un problème épineux pour l'Union;

B. overwegende dat naar verluidt ongeveer 500 migranten zijn vermoord nadat de boot waarmee zij van Egypte naar de EU werden gebracht, blijkbaar was geramd en opzettelijk tot zinken gebracht door mensenhandelaars; overwegende dat smokkelaars en mensenhandelaars illegale migratie uitbuiten en dat deze netwerken een ernstig gevaar vormen voor het leven van migranten en een uitdaging voor de EU;


M. Alvaro, roulant sur l'autoroute, a percuté du côté chauffeur la portière d'un véhicule dont le conducteur a perdu le contrôle et qui s'est retrouvé sur le toit sur la voie de gauche de l'autoroute.

De heer Alvaro, die op de autosnelweg reed, raakte het portier aan de kant van de bestuurder van een voertuig waarover de bestuurder de controle was verloren en dat zich ondersteboven op de inhaalstrook aan de linkerzijde van de autosnelweg bevond.


Un Néerlandais qui avait récemment été percuté par une Ferrari sur un circuit de course automobile fermé en Belgique vient de succomber à ses blessures.

Een Nederlandse man, die onlangs op een gesloten racecircuit in België werd aangereden door een Ferrari, is uiteindelijk aan zijn verwondingen overleden.


9306 30 91 – – – – Cartouches à percution centrale

9306 30 91 – – – – patronen met centrale ontsteking


La voiture a percuté un arbre et s'est brisée en deux. A bord du véhicule se trouvaient un homme de 40 ans et une femme de 36 ans, ce qui démontre qu'il ne s'agit pas d'un problème qui ne touche que les jeunes.

De inzittenden waren in dit laatste geval een man van 40 jaar en een vrouw van 36 jaar, wat aantoont dat het niet alleen een jongerenprobleem betreft.




D'autres ont cherché : atome percuté     fusible à percuter     percuter     Percuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Percuter ->

Date index: 2022-04-06
w