La décision est motivée et signale la possibilité de former un recours, le délai d’introduction du recours, la forme de la requête, l’adresse de l’instance de recours compétente et le nom du service ou de la personne qui, au sein du centre public d’action sociale, peut être contacté en vue d’obtenir des éclaircissements.
De beslissing is met redenen omkleed en vermeldt de mogelijkheid tot het instellen van beroep, de beroepstermijn, de vorm van het verzoekschrift, het adres van de bevoegde beroepsinstantie en de naam van de dienst of van de persoon, die binnen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kan gecontacteerd worden voor het geven van toelichting.