Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est
remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et
du comportement des personnes en bonne santé ...[+++] et de
s personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de
santé et l'environnement physique et social de l'être humain ; ii) une connaissance de la nature et de l'éthique de la profession et des
principes généraux concernant la santé et les soins infirmiers ; iii) une expérience clinique adéquate ; celle-ci, qu'il convient de choisir pour sa valeur formatrice, devrait être acquise sous le contrôle d'un personnel infirmier qualifié, et dans des lieux où l'importance du personnel qualifié et l'équipement sont appropriés aux soins infirmiers à dispenser au malade ; iv) une capacité de participer à la formation pratique du personnel de soins de
santé et une expérience de la collaboration avec ce personnel ; v) une expérience dans le domaine de la collaboration avec d'autres professionnels de soins de
santé.
Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de
gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van
...[+++]de mens; ii) een kennis van de aard en de ethiek van het beroep en van de algemene beginselen betreffende gezondheid en verpleegkundige zorg; iii) de adequate klinische ervaring; deze ervaring, bij de keuze waarvan de educatieve waarde voorop dient te worden gesteld, moet worden opgedaan onder toezicht van bekwaam verpleegkundig personeel en op plaatsen waar de hoegrootheid van gekwalificeerde personeelsleden en de uitrusting aangepast zijn aan de aan de zieke te verstrekken verpleegkundige zorgen; iv) een bekwaamheid om deel te nemen aan de praktische opleiding van de personen werkzaam in de gezondheidszorg en een samenwerking met deze personen; v) de ervaring op het gebied van samenwerking met andere gezondheidszorgberoepsbeoefenaars.