Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du carbone
Cellule photo-émissive à gaz
Cellule photo-émissive à vide
Commerce des droits d'émission
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
Effet photo-électrique externe
Effet photo-émissif
Effet photoélectrique externe
Effet photoémissif
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Marché des émissions
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Négociation des droits d'émission
Photo-émission
Psychogène
Quota d'émission
Tube photo-émissif à gaz
Tube photo-émissif à vide
UQA
Unité de quantité attribuée
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission
émission photo-électrique
émission photo-électronique

Vertaling van "Photo-émission " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet photoélectrique externe | effet photo-électrique externe | effet photoémissif | effet photo-émissif | émission photo-électrique | émission photo-électronique | photo-émission

foto-elektrische emissie | foto-emissie | foto-emissie-effect


cellule photo-émissive à gaz | tube photo-émissif à gaz

met gas gevulde foto-emissiebuis | met gas gevulde foto-emissie-cel


cellule photo-émissive à vide | tube photo-émissif à vide

luchtledige foto-emissiebuis | luchtledige foto-emissie-cel


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]


guide optique de pièce à main de système de désinfection dentaire photo-activé

lichtgeleider voor handstuk voor tandheelkundig gefotoactiveerd desinfectiesysteem


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]


Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Dans l'article 6bis, § 1 , de la même loi, inséré par la loi du 25 mars 2003 et modifié par les lois des 15 mai 2007 et 28 avril 2010, le 1° est remplacé par ce qui suit: "1° pour chaque titulaire: le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, la photo du titulaire correspondant à celle de la dernière carte ainsi que les photos du titulaire figurant sur les cartes d'identité qui lui ont été délivrées au cours des quinze dernières années, l'image électronique de la signature du titulaire ainsi que l'historique des images électroniques des signatures, la langue demandée pour l'émission de la carte et le n ...[+++]

Art. 11. In artikel 6bis, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 maart 2003 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2007 en 28 april 2010, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: "1° voor iedere houder: het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, de foto van de houder die overeenstemt met de foto van de laatste kaart, alsook de foto's van de houder die voorkomen op de identiteitskaarten die hem gedurende de laatste vijftien jaar werden afgeleverd, het elektronische beeld van de handtekening van de houder, alsook de historiek van de elektronische beelden van de handtekeningen, de gevraagde taal voor de uitgifte van de ...[+++]


Lorsque le premier contact a été établi, la personne qui convoque le sportif doit lui communiquer les informations suivantes : 1° l'obligation de remettre un échantillon ; 2° la compétence sous laquelle le contrôle de dopage a lieu ; 3° le type de prélèvement d'échantillon et les conditions qui doivent être remplies lors du prélèvement d'échantillon ; 4° les droits du sportif, y compris le droit : a) de se faire assister par une personne de son choix et un interprète, lorsque cela est nécessaire et possible ; b) de demander des informations complémentaires concernant la procédure du contrôle de dopage ; c) de demander pour les raisons, visées à l'article 27, un report pour se présenter au poste de contrôle de dopage ; d) de demander, ...[+++]

Als het eerste contact is gelegd, moet de persoon die de sporter oproept, hem de volgende informatie meedelen: 1° de verplichting om een monster af te staan; 2° de bevoegdheid waaronder de dopingcontrole plaatsvindt; 3° het type monsterneming en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan bij de monsterneming; 4° de rechten van de sporter, met inbegrip van het recht om: a) zich te laten bijstaan door een persoon van zijn keuze en een tolk, als dat nodig en mogelijk is; b) bijkomende informatie te vragen over de procedure van de dopingcontrole; c) wegens de redenen, vermeld in artikel 27, uitstel te vragen voor de aanmelding in het dopingcontrolestation; d) voor een minderjarige sporter of voor een sporter met een handicap, wijzigingen ...[+++]


A l’article 6bis, § 1 , 1·, de la meme loi, insere par la loi du 25 mars 2003 et modifie par la loi du 15 mai 2007, les mots “, l’image electronique de la signature du titulaire,” sont inseres entre les mots “, la photo du titulaire correspondant a celle de la derniere carte,” et les mots “, la langue demandee pour l’emission de la carte et le numero d’ordre de la carte; ”.

In artikel 6bis, § 1, 1·, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 maart 2003 en gewijzigd bij de wet van 15 mei 2007, worden de woorden “het elektronische beeld van de handtekening van de houder” ingevoegd tussen de woorden “de foto van de houder horend bij die van de laatste kaart” en de woorden “de gevraagde taal voor de uitgifte van de kaart en het volgnummer van de kaart”.


Art. 615. § 1. Le certificat PEB de bâtiment non résidentiel existant contient, outre les éléments visés à l'article 237/27, au minimum les éléments suivants : 1° l'adresse du bâtiment ou de l'unité PEB; 2° s'il existe, la date d'octroi du permis de bâtir, d'urbanisme ou unique autorisant sa construction et son numéro de référence; 3° une photo extérieure du bâtiment identifiant l'unité PEB concernée; 4° la version du logiciel de calcul et du protocole de collecte des données utilisés; 5° la référence du certificat; 6° le prix du certificat; 7° la date d'émission du certificat; 8° l'identification et le numéro d'agrément du cer ...[+++]

Art. 615. § 1. Naast de in artikel 237/27 bedoelde elementen bevat het EPB-certificaat voor bestaande niet-residentiële gebouwen minstens de volgende gegevens : 1° het adres van het gebouw of van de EPB-eenheid; 2° indien bestaand, de datum van toekenning van de bouw-, stedenbouwkundige of globale vergunning die de bouw van het gebouw machtigt en het referentienummer; 3° een buitenfoto van het gebouw, waarbij de betrokken EPB-eenheid wordt geïdentificeerd; 4° de versie van de gebruikte berekeningsoftware en protocol voor de verzameling van de gegevens; 5° het referentienummer van het attest; 6° de prijs van het attest; 7° de dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. A l'article 6bis, § 1, 1°, de la même loi, inséré par la loi du 25 mars 2003 et modifié par la loi du 15 mai 2007, les mots " , l'image électronique de la signature du titulaire," sont insérés entre les mots " , la photo du titulaire correspondant à celle de la dernière carte," et les mots " , la langue demandée pour l'émission de la carte et le numéro d'ordre de la carte; " .

Art. 22. In artikel 6bis, § 1, 1°, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 maart 2003 en gewijzigd bij de wet van 15 mei 2007, worden de woorden " het elektronische beeld van de handtekening van de houder" ingevoegd tussen de woorden " de foto van de houder horend bij die van de laatste kaart" en de woorden " de gevraagde taal voor de uitgifte van de kaart en het volgnummer van de kaart; " .


« 1° pour chaque titulaire : le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, la photo du titulaire correspondant à celle de la dernière carte, la langue demandée pour l'émission de la carte et le numéro d'ordre de la carte »;

« 1° voor iedere houder : het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, de foto van de houder horend bij de laatste kaart, de gevraagde taal voor de uitgifte van de kaart en het volgnummer van de kaart »;


Ce délai de trois mois est indispensable afin de pouvoir exécuter les opérations nécessaires au remplacement de la carte d'identité périmée, à savoir: l'impression du document de base et de la convocation, l'envoi du document de base à la commune, la convocation de l'intéressé, éventuellement l'envoi de rappels, la vérification des données personnelles figurant sur le document de base et le contrôle de la qualité de la photo, éventuellement l'émission d'un nouveau document de base, la fabrication et la délivrance de la carte d'identité.

Deze termijn van 3 maanden is noodzakelijk om de nodige verrichtingen uit te voeren ter vervanging van een vervallen identiteitskaart, namelijk: het drukken van het basisdocument en de oproepingsbrief, versturen naar de gemeente, oproeping van de betrokkene, eventuele herinneringsbrieven, nazicht van de persoonsgegevens op het basisdocument en van de kwaliteit van de foto, eventuele uitgifte van een nieuw basisdocument, aanmaak en afgifte van de identiteitskaart.


Les termes " oeuvres littéraires ou artistiques" comprennent toutes les productions des domaines littéraire, scientifique et artistique, tels que les livres de tout genre (romans, ouvrages techniques, bandes dessinées, livres dans lesquels les illustrations occupent une place essentielle,.), les brochures, textes d'articles de presse, de conférences, d'allocutions, d'homélies et d'autres écrits de même nature, les textes de sketches, les scénarios et dialogues de pièces de théâtre et de films, les adaptations de romans pour la scène et pour l'écran; les compositions musicales avec ou sans paroles; les notations chorégraphiques et les descriptions de pantomimes; les oeuvres de l'art dramatique et dramatico-musical; les oeuvres cinématog ...[+++]

De termen " letterkundige werken of kunstwerken" omvatten alle voortbrengselen op het gebied der letterkunde, wetenschap en kunst, zoals boeken ongeacht het genre (romans, technische werken, stripverhalen, boeken binnen dewelke illustraties een essentiële plaats innemen, .), brochures, teksten van persartikels, voordrachten, toespraken, preken en andere geschriften van die aard, teksten van sketches, scenario's en dialogen van theaterstukken en films, romanaanpassingen voor het toneel en voor het scherm; muzikale composities met of zonder woorden; de weergave van choreografische werken en de beschrijving van pantomimes; dramatische toneelwerken en dramatisch-muzikale werken; cinematografische en televisuele werken en, meer algemeen, au ...[+++]


w