Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Convoyeur de fonds
Entreprise de transport de fonds
Entreprise titres-services
Industrie du transport de fonds
Placement de titres
Placement de titres par une entreprise
Placement de valeurs mobilières
Placement des titres
Société de transport de fonds
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres

Vertaling van "Placement de titres par une entreprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
placement de titres par une entreprise

plaatsing van effecten door een onderneming


placement de titres | placement de valeurs mobilières

plaatsing van effecten




transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]




fermeture d'entreprise à titre de protection de l'environnement

sluiting van onderneming ter bescherming van het leefmilieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les particuliers peuvent être touchés au même titre que les entreprises, il arrive également que les administrations, voire les départements publics, en soient également la cible.

Niet alleen particulieren en bedrijven, maar ook overheden en overheidsinstanties kunnen het doelwit zijn.


Sous réserve de l'approbation de la Banque, l'approche exposée au premier alinéa n'est utilisée que lorsque la position en matière de solvabilité et de liquidité, ainsi que les stratégies, les processus et les procédures de déclaration de l'entreprise concernée au regard de sa gestion des actifs et des engagements, sont de nature à garantir, en permanence, que celle-ci est en mesure de conserver des placements en actions pendant une période adaptée à la période typique de conservation des placements en actions par cette entreprise.

Onder voorbehoud van de goedkeuring van de Bank wordt de benadering van het eerste lid alleen gebruikt indien de solvabiliteits- en de liquiditeitspositie, alsmede de strategieën, processen en verslaggevingsprocedures van de betrokken onderneming met betrekking tot haar beheer van activa en verplichtingen van zodanige aard zijn dat doorlopend vaststaat dat de onderneming in staat is aandelenbeleggingen aan te houden gedurende een periode die strookt met de voor die onderneming typische aanhoudingsperiode van aandelenbeleggingen.


Le sous-module "risque sur actions fondé sur la durée" (duration-based equity risk) visé au présent article est calibré en usant d'une mesure de la valeur en risque, sur une période donnée adaptée à la période typique de conservation des placements en actions par l'entreprise concernée, avec un niveau de confiance assurant aux preneurs d'assurance et aux bénéficiaires un niveau de protection équivalent au niveau prévu à l'article 151, sous réserve que l'approche prévue au présent article ne soit utilisée que pour des actifs et engagem ...[+++]

De in dit artikel bedoelde submodule "aandelenrisico op basis van looptijd" (duration-based equity risk) wordt gekalibreerd aan de hand van een VaR-maatstaf, over een periode die strookt met de voor de betrokken onderneming typische aanhoudingsperiode van aandelenbeleggingen, met een betrouwbaarheidsgraad die de verzekeringnemers en begunstigden een bescherming biedt die gelijkwaardig is aan die van artikel 151, indien de in dit artikel voorgeschreven benadering alleen wordt gevolgd ten aanzien van de activa en verplichtingen bedoeld in paragraaf 1, 2°, a).


LIVRE III. - DES ENTREPRISES D'ASSURANCE OU DE REASSURANCE DE DROIT ETRANGER TITRE I. - Des entreprises d'assurance ou de réassurance relevant du droit d'un autre Etat membre

BOEK III. - VERZEKERINGS- OF HERVERZEKERING- SONDERNEMINGEN NAAR BUITENLANDS RECHT TITEL I. - Verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die onder het recht van een andere lidstaat ressorteren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITRE VI. - Des entreprises d'assurance ou de réassurance en difficulté ou en situation irrégulière

TITEL VI. - In moeilijkheden of in een onregelmatige situatie verkerende verzekerings- of herverzekeringsondernemingen


Lorsque l'agrément est sollicité par une société de gestion d'organismes de placement collectif qui est, soit la filiale d'une autre société de gestion d'organismes de placement collectif, d'une entreprise d'investissement, d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'assurances agréé dans un autre État membre de l'Espace Économique Européen, soit la filiale de l'entreprise mère d'une autre société de gestion d'organismes de placement collectif, d'une entreprise d'investi ...[+++]

Wanneer de aanvraag om een vergunning uitgaat van een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die hetzij de dochteronderneming is van een andere beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, van een beleggingsonderneming, van een kredietinstelling of van een verzekeringsonderneming met vergunning in een andere Lidstaat van de Europese Economische Ruimte, hetzij de dochteronderneming van de moederonderneming van een andere beheervennootschap van instellingen v ...[+++]


Si l'acquéreur est une société de gestion d'organismes de placement collectif, une entreprise d'investissement ou un établissement de crédit agréé dans un autre État membre de l'Espace Économique Européen, ou une entreprise mère d'une telle société de gestion d'organismes de placement collectif, d'une telle entreprise d'investissement ou d'un tel établissement de crédit ou encore une personne physique ou morale qui contrôle une tel ...[+++]

Indien de verwerver een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, een beleggingsonderneming of een kredietinstelling is waaraan in een andere Lidstaat van de Europese Economische Ruimte een vergunning is verleend, of een moederonderneming van zo een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, een beleggingsonderneming of een kredietinstelling dan wel een natuurlijke of rechtspersoon die zo een beheervennootschap van instellingen voor co ...[+++]


M. Devolder dit que cet amendement et le contexte général de contestation que suscitent les placements en titres d'entreprises productrices d'armes lui rappellent un débat des années 90, au cours duquel le même thème avait incidemment été abordé à l'approche des élections.

De heer Devolder vindt dat dit amendement en de hele context van de contestatie van beleggingen in titels van wapenfabrieken hem doet terugdenken aan een debat in de jaren'90, waar toevallig ditzelfde thema eveneens werd aangesneden in het licht van de naderende verkiezingen.


M. Devolder dit que cet amendement et le contexte général de contestation que suscitent les placements en titres d'entreprises productrices d'armes lui rappellent un débat des années 90, au cours duquel le même thème avait incidemment été abordé à l'approche des élections.

De heer Devolder vindt dat dit amendement en de hele context van de contestatie van beleggingen in titels van wapenfabrieken hem doet terugdenken aan een debat in de jaren'90, waar toevallig ditzelfde thema eveneens werd aangesneden in het licht van de naderende verkiezingen.


Au cours de leur mandat, les membres ne peuvent ni détenir de titre d'une entreprise soumise au contrôle permanent de la CBFA, que ce titre soit représentatif ou non du capital de cette entreprise, ni exercer une quelconque fonction ou un quelconque mandat que ce soit dans une entreprise soumise au contrôle permanent de la CBFA ou dans une association professionnelle représentant des entreprises soumises au contrôle de la CBFA, ni fournir des services au profit d'une association professionnelle représentant des entreprises soumises au ...[+++]

In de loop van hun mandaat mogen de leden noch effecten aanhouden van een aan het permanente toezicht van de CBFA onderworpen onderneming, ongeacht of die effecten het kapitaal van die onderneming al dan niet vertegenwoordigen, noch enige functie of mandaat uitoefenen in een aan het permanente toezicht van de CBFA onderworpen onderneming of in een beroepsvereniging die de aan het toezicht van de CBFA onderworpen ondernemingen vertegenwoordigt, noch diensten verstrekken ten gunste van een beroepsvereniging die de aan het toezicht van de CBFA onderworpen ondernemingen vertegenwoordigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Placement de titres par une entreprise ->

Date index: 2022-03-31
w