Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir un planning du service pour le personnel
Loi sur les pensions du personnel de l'Etat
Pension personnelle accordée au conjoint inactif
Plan d'options des titres au personnel
Plan d'options des titres aux personnes
Plan d'options sur titres
Plan de pension
Plan de pension personnel
Plan de personnel
Plan de retraite individuel
Régime de retraite individuel

Vertaling van "Plan de pension personnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plan de pension personnel | plan de retraite individuel | régime de retraite individuel

individuele pensioenregeling | individuele pensioenvoorziening | persoonlijk pensioenplan


pension personnelle accordée au conjoint inactif

eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot


Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom


loi sur les pensions du personnel de l'Etat

pensioenwet voor nationale ambtenaren




plan d'options sur titres | plan d'options des titres au personnel | plan d'options des titres aux personnes

Aandelenoptieplan | Aandelenplan | Stock option plan


fournir un planning du service pour le personnel

afdelingsschema aan medewerkers geven | afdelingsschema aan personeel geven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Quel est, à l'heure actuelle, le nombre de veuves qui se sont constitué un bonus de pension personnel et qui ne le perçoivent pas de facto?

4. Hoeveel van deze weduwen die een eigen pensioenbonus hebben opgebouwd, ontvangen deze nu de facto niet?


Le troisième alinéa inséré stipule qu'en cas de bénéfice d'une pension au taux de ménage, le conjoint du bénéficiaire de pension qui ne perçoit pas sa pension personnelle ou dont la pension personnelle est portée en déduction de la pension allouée au taux de ménage (par exemple, une pension étrangère à laquelle il ne peut pas renoncer) n'est pas visé par cette mesure et doit dès lors respecter les limites qui sont applicables aux bénéficiaires qui ont atteint l'âge de la pension.

Het derde ingevoegde lid bepaalt dat in geval van het genot van een pensioen dat berekend is tegen het gezinstarief de echtgenoot van de pensioengerechtigde die zijn persoonlijk pensioen niet ontvangt of wiens persoonlijk pensioen in mindering wordt gebracht van het toegekende gezinspensioen (bij voorbeeld een buitenlands pensioen waaraan hij niet kan verzaken), niet beoogd wordt door deze maatregel en moet bijgevolg de grensbedragen naleven die van toepassing zijn op de pensioengerechtigden die de pensioenleeftijd bereikt hebben.


En cas de bénéfice d'une pension au taux de ménage, le conjoint du titulaire qui ne perçoit pas sa pension personnelle ou dont la pension personnelle est portée en déduction de la pension allouée au taux de ménage n'est pas visé par cette mesure; à 65 ans, il doit se conformer aux plafonds applicables aux bénéficiaires qui atteignent l'un des âges visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996.

In geval van het genot van een pensioen aan gezinsbedrag, wordt de echtgenoot van de titularis die zijn persoonlijk pensioen niet ontvangt of waarvan het persoonlijk pensioen in mindering wordt gebracht van het toegekende pensioen aan gezinsbedrag, niet beoogd door deze maatregel; op 65 jaar dient hij zich te voegen naar de grensbedragen van toepassing op de gerechtigden die één van de leeftijden bereikt hebben, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 december 1996.


Vous trouverez néanmoins ces tableaux chiffrés ci-après: Ces chiffres concernent le secteur privé et précisent le nombre de bénéficiaires de pension à la date de prise de cours de la pension de retraite attribuée en premier lieu (pensions de retraite aussi bien ménage qu'isolé, éventuellement cumulées avec une pension de survie), répartis par régime (pur salarié, pur indépendant ou salarié combiné avec indépendant. Toutefois, pour certains de ces bénéficiaires, la pension de retraite n'est payée que lors du décès de leur époux(-se) qui recevait jusqu'alors une pension au taux de ménage (plus avantageuse que les deux montants d ...[+++]

U gaat dit hoedanook kunnen concluderen uit de hiernavolgende cijftertabellen: deze cijfers slaan op de privésector en verduidelijken het aantal begunstigden op de ingangsdatum van hun rustpensioen zoals deze datum aanvankelijk vastgelegd werd (rustpensioen voor wie in een gezin of alleenstaand is, al dan niet gecumuleerd met een overlevingspensioen), onderverdeeld per stelsel (100 % werknemer, zelfstandige of gecombineerd stelsel). Echter, bij sommigen van deze gerechtigden wordt hun rustpensioen maar uitgekeerd bij het overlijden va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° pour la personne qui y est accueillie, seules ses ressources et ses pensions personnelles sont prises en compte pour la fixation de la garantie de revenus;

1° voor de opgenomen persoon enkel de persoonlijke bestaansmiddelen en pensioenen in aanmerking genomen voor de vaststelling van de inkomensgarantie;


- Missions d'exécution Art. 13. Le Service a pour mission : 1° de fixer le droit : a) aux pensions de retraite et de survie, aux rentes et aux allocations à charge du Trésor public; b) aux pensions de retraite et de survie : - à charge du régime de pension instauré par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit; - à charge du fonds de pension solidarisé des administrations provinciales et locales, visé à l'article 3, 5), de la loi du 24 oct ...[+++]

- Uitvoerende opdrachten Art. 13. De Dienst heeft tot opdracht : 1° het recht vast te stellen op : a) de rust- en overlevingspensioenen, de renten en de vergoedingen ten laste van de Staatskas; b) de rust- en overlevingspensioenen : - ten laste van het pensioenstelsel ingesteld bij de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden; - ten laste van het Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke besturen bedoeld in artikel 3 ...[+++]


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un m ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de Pensioendienst voor de Overheidssector, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gel ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu le décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment l'article 20; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 relatif au cadre et au statut administratif et pécuniaire des membres du personnel ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de decreet van de franse gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, met name het artikel 20; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 betreffende de personeelsformatie ...[+++]


Article 1. Lorsqu'une personne a presté des services dont il est apparu qu'ils ont, à tort, donné lieu à assujettissement au régime de pension des travailleurs salariés, en raison du fait qu'à la suite d'une nomination définitive avec effet rétroactif, ces services sont devenus admissibles pour établir ses droits à la pension de retraite dans un des régimes de pension d'institutions de droit international public visés par la loi du 10 février 2003 réglant le transfert de droits à pensions entre des régimes belges de pensions et ceux d'institutions de droit international public, l'institution de droit international public qui a agi en qualité d'employeur peut, dans les conditions fixées ci-après, demander que l'Office national des pensions ...[+++]

Artikel 1. Wanneer een persoon diensten heeft volbracht waarvan gebleken is dat zij ten onrechte aanleiding hebben gegeven tot onderwerping aan de pensioenregeling voor werknemers, om reden van het feit dat die diensten ingevolge een benoeming met terugwerkende kracht aanneembaar zijn geworden om zijn rechten op het rustpensioen vast te stellen in een van de pensioenregelingen bedoeld door de wet van 10 februari 2003 tot regeling van de overdracht van pensioenrechten tussen Belgische pensioenregelingen en die van instellingen van internationaal publiek recht, dan kan de instelling van internationaal publiek recht die handelt in hoedanigheid van werkgever onder de hiernabepaalde voorwaarden vragen dat de Rijksdienst voor pensioenen zou over ...[+++]


Les cotisations à payer sont égales au montant global des cotisations de pension personnelles et patronales du régime de pension des travailleurs salariés telles qu'elles auraient été calculées sur les rémunérations payées par l'institution à l'agent pour les périodes concernées sans pouvoir excéder deux fois le taux prévu à l'article 83, § 2, du Statut.

De te betalen bijdragen zijn gelijk aan het totaal bedrag van de persoonlijke en patronale pensioenbijdragen in de pensioenregeling voor werknemers voor zover zij berekend werden op basis van de lonen die door de instelling betaald werden aan het personeelslid voor de betrokken periode en zonder dat zij het in artikel 83, § 2, van het Statuut voorziene bedrag twee maal overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Plan de pension personnel ->

Date index: 2023-09-12
w