Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
Incapable de garder l'équilibre
Planche d’équilibre
évaluation du sens de l'équilibre

Vertaling van "Point d'équilibre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluation du sens de l'équilibre

evalueren van evenwichtsgevoel


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden




Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique

gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13° aux gestionnaires de réseau de transport au sens de l'article 2, point 4), de la Directive 2009/72/CE ou de l'article 2, point 4), de la Directive 2009/73/CE, lorsqu'ils effectuent les tâches qui leur incombent en vertu desdites directives, en vertu du Règlement (CE) n° 714/2009, en vertu du Règlement (CE) n° 715/2009 ou en vertu de codes de réseau ou de lignes directrices adoptés en application de ces règlements, aux personnes agissant pour leur compte en tant que fournisseurs de services pour effectuer les tâches qui leur incombent en vertu de ces actes législatifs ou en vertu de codes de réseau ou de lignes directrices adoptés en ...[+++]

13° transmissiesysteembeheerders als omschreven in artikel 2, punt 4, van Richtlijn 2009/72/EG of artikel 2, punt 4, van Richtlijn 2009/73/EG, bij de uitvoering van hun taken op grond van voornoemde richtlijnen, of Verordening (EG) nr. 714/2009 of Verordening (EG) nr. 715/2009 of overeenkomstig die Verordeningen vastgestelde netwerkcodes of richtsnoeren, personen die in hun naam als dienstverlener optreden teneinde hun taak op grond van die wetgevingshandelingen of overeenkomstig die Verordeningen vastgestelde netwerkcodes of richtsnoeren uit te voeren, en exploitanten of beheerders van een mechanisme voor de balancering van de energiest ...[+++]


40. Selon la jurisprudence constante de la Cour, le principe d'égalité des armes, qui est un corollaire de la notion même de procès équitable et a pour but d'assurer l'équilibre entre les parties à la procédure, implique l'obligation d'offrir à chaque partie une possibilité raisonnable de présenter sa cause, y compris ses preuves, dans des conditions qui ne la placent pas dans une situation de net désavantage par rapport à son adversaire (voir, en ce sens, arrêts du 6 novembre 2012, Otis e.a., C-199/11, EU: C: 2012: 684, points 71 et 72; du 12 novembre 2014, Guardian Industries et Guardian Europe/Commission, C-580/12 P, EU: C: 2014: 2363, point 31, ainsi que l'ordonnance du 16 juillet 2015, Sssnchez Morcillo et Abril Garc¤a, C-539/14, EU: ...[+++]

40. Het is vaste rechtspraak van het Hof dat het beginsel van wapengelijkheid (' equality of arms ') - dat een logisch uitvloeisel is van het begrip ' eerlijk proces ' en tot doel heeft het evenwicht tussen de procespartijen te waarborgen - inhoudt dat elke partij een redelijke mogelijkheid moet worden geboden om haar zaak, daaronder begrepen haar bewijzen, onder zodanige omstandigheden voor te dragen dat zij niet wezenlijk wordt benadeeld ten opzichte van de tegenpartij (zie in die zin arresten van 6 november 2012, Otis e.a., C-199/11, EU: C: 2012: 684, punten 71 en 72; 12 november 2014, Guardian Industries en Guardian Europe/Commissie, C-580/12 P, EU: C: 2014: 2363, punt 31, en beschikking van 16 juli 2015, Sssnchez Morcillo en Abril Gar ...[+++]


41. Ce principe a pour but d'assurer l'équilibre procédural entre les parties à une procédure judiciaire, en garantissant l'égalité des droits et des obligations de ces parties en ce qui concerne, notamment, les règles régissant l'administration des preuves et le débat contradictoire devant le juge (voir, en ce sens, arrêt du 6 novembre 2012, Otis e.a., C-199/11, EU: C: 2012: 684, points 71 et 72) ainsi que les droits de recours desdites parties (arrêt du 17 juillet 2014, Sssnchez Morcillo et Abril Garc¤a, C-169/14, EU: C: 2014: 2099, points 44, 48 et 49).

41. Dit beginsel strekt ertoe te zorgen voor een procedureel evenwicht tussen de partijen in een gerechtelijke procedure, door te waarborgen dat zij dezelfde rechten en verplichtingen hebben ten aanzien van met name de regels inzake de bewijsvoering en het contradictoire karakter van het debat voor de rechter (zie in die zin arrest van 6 november 2012, Otis e.a., C-199/11, EU: C: 2012: 684, punten 71 en 72), alsook ten aanzien van de voor hen openstaande rechtsmiddelen (arrest van 17 juli 2014, Sssnchez Morcillo en Abril Garc¤a, C-169/14, EU: C: 2014: 2099, punten 44, 48 en 49).


Liste des tests physiques : Exercice d'équilibre : 10 points Tractions des bras : 10 points Exercice de souplesse : 10 points Flexions du tronc : 10 points Step test : 20 points Résistance à la claustrophobie : non coté Course de 2400 m : 20 points 100 m nage libre : 10 points Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points Total : 100 points DESCRIPTIF DES EPREUVES Epreuve 1 : Exercice d'équilibre A. Paramètre testé : Equilibre général et coordination fournissant une idée des fonctions neuromusculaires, sensorielles et proprioceptives.

Lijst van fysieke proeven : Evenwichtsoefening : 10 punten Armbuiging (optrekken) : 10 punten Lenigheidoefening : 10 punten Rompbuiging (sit-ups) : 10 punten Step test : 20 punten Claustrofobieproef : niet gequoteerd Loopproef van 2400 m : 20 punten 100 m vrije slag : 10 punten Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten Totaal : 100 punten BESCHRIJVING VAN DE PROEVEN Proef 1 : evenwichtsoefening A. Geëvalueerde parameter : Algemeen evenwicht, coördinatie en evaluatie van de spierzenuw-, zintuiglijke en gevoelsfuncties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. A l'exception des intégrants au statut obligatoire, visés à l'article 27, § 1, 2°, du décret du 7 juin 2013, les catégories suivantes de personnes, visées à l'article 26, § 1, 1°, du décret précité, ne relèvent pas du champ d'application de l'article 27, § 1, du décret précité, sur la base du caractère provisoire du séjour, qui peut devenir définitif : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée sur le travail, les études, l'enseignement, la formation, le stage, l'échange ou le travail bénévole en Belgique selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belgique, et dont le droit de séjour est limité à la durée de l'activité concernée ; 2° les personnes bénéfi ...[+++]

Art. 11. Met uitzondering van de verplichte inburgeraars, vermeld in artikel 27, § 1, 2°, van het decreet van 7 juni 2013, vallen de volgende categorieën van personen, vermeld in artikel 26, § 1, 1° van het voormelde decreet, niet onder het toepassingsgebied van artikel 27, § 1, van het voormelde decreet, op grond van het voorlopige karakter van het verblijf dat mogelijk definitief kan worden : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studies, onderwijs, opleiding, stage, uitwisseling of vrijwilligerswerk in België, en van wie het verblijfsrecht beperkt is tot de duur van de betreffende activite ...[+++]


Art. 13. Les épreuves physiques sont notées sur 100 points selon la répartition suivante : Exercice d'équilibre : 10 points; Suspension bras fléchis : 10 points; Exercice de souplesse : 10 points; Flexions du tronc : 10 points; Step test : 20 points; Résistance à la claustrophobie : non coté; Course de 2400 m : 20 points; 100 m de nage libre : 10 points; Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points.

Art. 13. De fysieke proeven worden op 100 punten gequoteerd volgens onderstaande verdeling : Evenwichtsoefening : 10 punten; Ophanging gebogen armen : 10 punten; Lenigheidsoefening : 10 punten; Rompbuiging : 10 punten; Step test : 20 punten; Claustrofobie-oefening : geen punten; Loopproef van 2400 m : 20 punten; 100 m vrije slag : 10 punten; Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten.


2. Il n'y a pas de contrôle formellement organisé, mais, sachant que cette législation concernant les centres touristiques a pour objectif d'assurer un juste équilibre entre des intérêts aussi divers et parfois opposés que la protection de la vie privée des indépendants, la liberté de commerce, le droit du consommateur et l'intérêt particulier du secteur touristique, je ne doute pas que les communes, les régions et les organisations représentatives des classes moyennes ne manqueraient pas de me saisir si certaines reconnaissances de communes ou parties de commune devaient s'avérer désuètes dans une mesure remettant en question la légitimité même du point d'équilibre y établi entre les différents intérêts précités.

2. Er is geen georganiseerde formele controle, maar wetende dat deze wetgeving betreffende de toeristische centra tot doel heeft om te zorgen voor een correct evenwicht tussen zeer diverse en soms tegengestelde belangen zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de zelfstandigen, de vrijheid van handel, het recht van de consument en het bijzondere belang van de toeristische sector, twijfel ik er niet aan dat de gemeenten, de gewesten en de representatieve middenstandsorganisaties het niet zullen nalaten zich tot mij te wenden als sommige erkenningen van gemeenten of delen van gemeenten verouderd zouden blijken waardoor de legitimiteit zelf van het evenwicht tussen de voormelde belangen in vraag wordt gesteld.


Blue-mobility a reçu pour mission de veiller à au moins maintenir un équilibre coûts-recettes, tant au niveau du fonctionnement global que pour chaque nouveau point; cela constitue donc le point de départ lors du lancement de chaque nouvelle implantation.

Blue-mobility heeft als opdracht gekregen om voor de gehele werking en ook voor elk nieuw punt minstens kostendekkend te werken, dit is dus het uitgangspunt bij opstart van een nieuwe locatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Point d'équilibre ->

Date index: 2024-12-22
w