Cette coopération devrait refléter l'approche intégrée et équilibrée reposant sur des données factuelles qu'a adoptée l'UE, et port
er sur: le dialogue politique, la coordination en ma
tière de drogue, la réduction de la demande (et la réduction des
risques et des dommages), la réduction de l'offre, en passant par le développement de substitution et la répression, l'intégration des politiques e
n matière de drogue ...[+++]dans le programme plus large de la coopération au développement, l'information, la recherche, le suivi et l'évaluation.
Die samenwerking moet een weerspiegeling zijn van de geïntegreerde, evenwichtige en empirisch onderbouwde aanpak van de Unie, en dient de volgende aspecten te omvatten: politieke dialoog, coördinatie van de drugsbestrijding, terugdringing van de vraag (met inbegrip van risico- en schadebeperking), terugdringing van het aanbod, met inbegrip van alternatieve ontwikkeling en rechtshandhaving, integratie van het drugsbeleid in de ruimere agenda van de ontwikkelingssamenwerking, informatie, onderzoek, monitoring en evaluatie.