Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation du patrimoine architectural
Politiques de conservation du patrimoine architectural

Traduction de «Politiques de conservation du patrimoine architectural » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politiques de conservation du patrimoine architectural

beleid ten aanzien van het behoud van het architectonische erfgoed


projet pilote de la conservation du patrimoine architectural

proefproject voor de instandhouding van het architectonisch erfgoed


conservation du patrimoine architectural

behoud van het architectonische erfgoed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le plan particulier d'affectation du sol veut conserver le patrimoine architectural en maintenant des bâtiments et maisons remarquables et significatifs pour le quartier ayant une valeur patrimoniale.

Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan het architecturaal erfgoed wil bewaren door beeldbepalende gebouwen en huizen met een patrimoniale waarde te behouden.


8. estime qu'il faut considérer la protection des monuments ainsi que le maintien et la conservation du patrimoine architectural religieux des Arméniens de Turquie comme un élément d'une politique plus large visant à préserver le patrimoine culturel de toutes les civilisations qui se sont développées, au cours des siècles, sur le territoire de la Turquie actuelle et, en particulier, celui des minorités chrétiennes qui ont fait partie de l'Empire ottoman;

8. is van mening dat de bescherming van monumenten en het behoud en de instandhouding van het godsdienstig architectonisch erfgoed van de Armeniërs in Turkije dienen te worden beschouwd als een onderdeel van een meer algemeen beleid dat gericht is op het behoud van het culturele erfgoed van alle beschavingen die in de loop der eeuwen op het grondgebied van het huidige Turkije tot ontwikkeling zijn gekomen, en met name die van de christelijke minderheden die deel hebben uitgemaakt van het Ottomaanse Rijk;


6. demande instamment que la minorité arménienne vivant en Turquie soit traitée équitablement en ce qui concerne son identité, sa langue, sa religion, sa culture et son système d'enseignement; défend énergiquement l'amélioration de la protection des monuments ainsi que le maintien et la conservation du patrimoine architectural religieux des Arméniens de Turquie, et souhaite que la Communauté étudie de quelle façon il convient qu'elle prête son concours à cette fin;

6. dringt aan op een rechtvaardige behandeling van de Armeense minderheid in Turkije waar het eigen identiteit, taal, godsdienst, cultuur en onderwijsstelsel betreft, en pleit met klem voor een betere monumentenzorg, voor het behoud en de instandhouding van het godsdienstig architectonisch erfgoed van de Armeniërs in Turkije en wenst dat de Gemeenschap nagaat op welke wijze zij daarbij een passende rol kan vervullen;


­ la résolution des ministres responsables des Affaires culturelles, réunis au sein du Conseil du 13 novembre 1986, relative à la conservation du patrimoine architectural européen (2), y compris celui situé en dehors du territoire communautaire,

­ de resolutie van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 13 november 1986 betreffende het behoud van het architectonische erfgoed van Europa (2) met inbegrip van het erfgoed dat buiten het grondgebied van de gemeenschap is gelegen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la réforme de l'État, les régions ont pu déployer une grande dynamique, tant dans la réglementation de la protection des monuments qu'en matière de soutien financier à la conservation du patrimoine architectural historique, en ce compris les églises protégées en tant que monuments.

Door de staatshervorming hebben de gewesten een grote dynamiek kunnen ontwikkelen, zowel op het vlak van de reglementering van de monumentenzorg als op het vlak van de financiële ondersteuning van de instandhouding van het historisch bouwkundig erfgoed, met de als monument beschermde kerken inbegrepen.


À la suite de la réforme de l'État, les régions ont pu déployer une grande dynamique, tant dans la réglementation de la protection des monuments qu'en matière de soutien financier à la conservation du patrimoine architectural historique, en ce compris les églises protégées en tant que monuments.

Door de staatshervorming hebben de gewesten een grote dynamiek kunnen ontwikkelen, zowel op het vlak van de reglementering van de monumentenzorg als op het vlak van de financiële ondersteuning van de instandhouding van het historisch bouwkundig erfgoed, met de als monument beschermde kerken inbegrepen.


24 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant les prix unitaires pour le subventionnement de services du patrimoine immobilier intercommunaux agréés et de dépôts du patrimoine immobilier agréés dans le cadre d'un accord de coopération et fixant les frais éligibles à ce subventionnement LE MINISTRE FLAMAND DE LA POLITIQUE EXTERIEURE ET DU PATRIMOINE IMMOBILIER, Vu le décret relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, notamment l'article 10.1.1. ; Vu l'arrêté rela ...[+++]

24 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de eenheidsprijzen voor de subsidiëring van erkende intergemeentelijke onroerenderfgoeddiensten en erkende onroerenderfgoeddepots in het kader van een samenwerkingsovereenkomst en tot bepaling van de kosten die voor die subsidiëring in aanmerking komen DE VLAAMSE MINISTER VAN BUITENLANDS BELEID EN ONROEREND ERFGOED, Gelet op het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, artikel 10.1.1.; Gelet op het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, artikel 10.1.10, 10.1.12, 10.1.24 en 10.1.26; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 23 februari 2015; Gelet op de aanv ...[+++]


Pour obtenir et conserver l'agrément comme commune du patrimoine immobilier, la commune du patrimoine immobilier doit répondre aux priorités politiques flamandes suivantes concernant la politique en matière de patrimoine immobilier :

Om erkend te worden en te blijven als onroerenderfgoedgemeente moet de onroerenderfgoedgemeente voldoen aan de volgende Vlaamse beleidsprioriteiten inzake het onroerenderfgoedbeleid:


i) du paysage, du patrimoine architectural et de l'archéologie : la « agentschap Ruimte en Erfgoed, Onroerend Erfgoed » du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier;

i) landschap, bouwkundig erfgoed en archeologie : het agentschap Ruimte en Erfgoed, Onroerend Erfgoed van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed;


Ayant à l'esprit les textes juridiques existant au niveau international dans les domaines de la protection et de la gestion du patrimoine naturel et culturel, de l'aménagement du territoire, de l'autonomie locale et de la coopération transfrontalière, notamment la Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe (Berne, 19 septembre 1979), la Convention pour la sauvegarde du p ...[+++]

Met internationale juridische teksten voor ogen in het domein van de bescherming en het beheer van het natuurlijk en cultureel patrimonium, van de ruimtelijke ordening, van lokale autonomie en grensoverschrijdende samenwerking, meerbepaald het Verdrag inzake het behoud van wilde dieren en planten en hun natuurlijk leefmilieu in Europa (Bern, 19 september 1979), de Overeenkomst inzake het behoud van het architectonisch erfgoed in Europa (Granada, 3 okto ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Politiques de conservation du patrimoine architectural ->

Date index: 2022-04-08
w