Considérant que le processus du projet rural zonal `De Wijers' a en février 2010 abouti au "Mas
terplan De Wijers", dans lequel a surgi le besoin d'une coopération efficace entre les
différents niveaux politiques (flamand, provincial, communal) au-delà des limites des domaines po
litiques (politique environnementale, politique rurale, politique de la nature, politique intégrée de l'eau, mobilité et politique de l'aménagement du terri
...[+++]toire, politique culturelle, politique du patrimoine, ...) ;
Overwegende dat het proces van het gebiedsgericht plattelandsproject `De Wijers' in februari 2010 heeft geleid tot het "Masterplan De Wijers", waarin de behoefte aan een efficiënte samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus (Vlaams, provinciaal, gemeentelijk) over de beleidsdomeinen heen (milieubeleid, plattelandsbeleid, natuurbeleid, integraal waterbeleid, mobiliteit en ruimtelijk ordeningsbeleid, cultuurbeleid, erfgoedbeleid,...) naar boven kwam;