9. souligne que si l'accès à l'électricité est une nécessité pour les populations rurales défavorisées, la priorité à court terme doit aller à des formes d'énergie moins coûteuses comme les chauffe-eau solaires, les pasteurisa
teurs solaires, les pompes éoliennes, de meilleurs fo
urs de cuisson, des briquettes fabriquées à partir de la biomasse, etc.; il importera particulièrem
ent de procurer des alternatives aux fours de cuisson tr
...[+++]aditionnels, notamment à l'aide du gaz de pétrole liquéfié (GPL) et de la biomasse;
9. benadrukt dat toegang tot elektriciteit broodnodig is voor de armen op het platteland, prioriteit op korte termijn moet worden gegeven aan andere minder kostbare vormen van energie, zoals zonnepanelen, windpompen, verbeterde kooktoestellen, biomassabriketten, enz.; het is van buitengewoon belang dat er alternatieven zijn voor traditionele kooktoestellen, zoals LPG en biogas;