Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pratiquer des réserves de cargaison
Recueil BC
Réservation de cargaison
Réserver une cargaison

Traduction de «Pratiquer des réserves de cargaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pratiquer des réserves de cargaison

Ladingreservering | ladingvoorbehoud | voorbehoud van lading voor eigen schepen






recueil BC | recueil de règles pratiques pour la sécurité du transport de cargaisons solides en vrac

BC-code | IMO-code met praktische voorschriften voor de veiligheid van het vervoer van lading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un numéro d'enregistrement obligatoire auprès de nos services permet de pratiquer, sous réserve de respecter l'ensemble de la réglementation telle que précisée dans l'arrêté royal du 25 novembre 2005.

Een verplicht registratienummer bij onze diensten maakt het mogelijk om, mits naleving van de reglementering zoals bepaald in het koninklijk besluit van 25 november 2005, het beroep uit te oefenen.


d) un dialogue dans le domaine des services de transports maritimes visant un accès illimité aux marchés maritimes internationaux et des échanges sur une base commerciale, des engagements en faveur de la suppression progressive des systèmes existants de réservation de cargaisons, les parties s'abstenant d'introduire des clauses de partage de cargaisons, l'octroi du droit d'établissement aux entreprises prestataires de services de t ...[+++]

d) een dialoog over maritieme vervoersdiensten die gericht is op onbeperkte toegang tot de internationale maritieme markt en handel op commerciële basis, verbintenissen om bestaande vrachtreserveringsstelsels gefaseerd af te schaffen en af te zien van de invoering van vrachtverdelingsbepalingen, vestiging met betrekking tot zeevervoersdiensten, waaronder ondersteunende diensten, nationale behandeling en meestbegunstigingsbehandeling inzake toegang tot ondersteunende diensten en havendiensten voor schepen die geëxploiteerd worden door onderdanen of ondernemingen van de andere partij, en vraagstukken in verband met « door-to-door »-vervoer ...[+++]


I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médic ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]


Art. 8. Par dérogation aux articles 2 et 7, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, les membres de la société de pêche locataire du droit de pêche sont autorisés à circuler sur le chemin dit des pêcheurs longeant le bloc de la réserve naturelle situé en rive gauche de la Lomme et ce, afin d'y pratiquer la pêche.

Art. 8. In afwijking van de artikelen 2 en 7, eerste lid, van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de staatsnatuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan, kunnen de leden van de hengelvereniging die het visrecht huren, de weg genoemd « des pêcheurs » gebruiken langs het gedeelte van het natuurreservaat gelegen op de linkeroever van de Lomme, om er te vissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de la Vallée de la Lienne, à Chevron (Stoumont) en vue d'y autoriser la pratique de la pêche Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 juillet 1991, établissant le règlement relatif à la ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Vallée de la Lienne", te Chevron (Stoumont) met het oog op de toelating van de visvangst De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de domaniale natuurreservaten, buiten de ...[+++]


Certaines sociétés rencontrent un certain nombre de problèmes pratiques concernant le traitement des réserves de liquidation et la taxe de 10 % sur les réserves de liquidation spéciales dans la déclaration à l'impôt des sociétés pour l'exercice d'imposition 2015.

Sommige vennootschappen stellen een aantal praktische problemen vast bij de verwerking van de liquidatiereserves en de te betalen 10 %-heffing op de bijzondere liquidatiereserves in de aangifte vennootschapsbelasting voor het aanslagjaar 2015.


(1) Il convient de se reporter au Recueil de règles pratiques pour la sécurité des navires transportant des cargaisons de bois en pontée, adopté initialement par l'Organisation dans la résolution A. 287(VIII) et modifié par le Comité de la sécurité maritime, à sa trente-neuvième session.

(1) Hierbij wordt verwezen naar de Code voor veilige werkwijzen voor schepen die deklasten hout vervoeren, oorspronkelijk door de Organisatie als resolutie A.287 (VIII) en door het Maritieme Veiligheidscomité geamendeerd tijdens zijn 39e sessie.


(1) Il convient de se reporter au Recueil de règles pratiques pour la sécurité des navires transportant des cargaisons de bois en pontée, adopté initialement par l'Organisation dans la résolution A. 287(VIII) et modifié par le Comité de la sécurité maritime, à sa trente-neuvième session.

(1) Hierbij wordt verwezen naar de Code voor veilige werkwijzen voor schepen die deklasten hout vervoeren, oorspronkelijk door de Organisatie als resolutie A.287 (VIII) en door het Maritieme Veiligheidscomité geamendeerd tijdens zijn 39e sessie.


(2) Il convient de se reporter au Recueil de règles pratiques pour la sécurité des navires transportant des cargaisons de bois en pontée, adopté initialement par l'Organisation dans la résolution A. 287(VIII) et modifié par le Comité de la sécurité maritime, à sa trente-neuvième session.

(2) Hierbij wordt verwezen naar de Code voor veilige werkwijzen voor schepen die deklasten hout vervoeren, oorspronkelijk door de Organisatie als resolutie A.287 (VIII) en door het Maritieme Veiligheidscomité geamendeerd tijdens zijn 39e sessie.


Comme déjà indiqué précédemment dans la réponse à la question parlementaire n 160 du député Olivier Chastel, il existe sur le plan pratique diverses réserves à l'encontre de l'utilisation généralisée d'un logiciel open-source dans l'administration, ce qui n'empêche que je plaide en faveur d'un choix de logiciel « plus libre », dans lequel les alternatives open-source doivent certainement pouvoir jouer un rôle.

Zoals al eerder aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 160 van de heer volksvertegenwoordiger Olivier Chastel zijn er vooral een aantal praktische bezwaren bij het veralgemeend gebruik van open-source software in de administratie, wat niet belet dat ik pleit voor een « vrijere » softwarekeuze waarbij open-source alternatieven zeker een rol moeten kunnen spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pratiquer des réserves de cargaison ->

Date index: 2023-04-01
w