Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anamnèse
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Prayon SA & Silox SA - Site d'Engis
Prayon SA & Silox SA Site d'Engis
Quérulente
Raison indépendante de sa volonté
Remettre sa démission
Renseignements fournis par le malade
Sa Majesté
Sur son passé)
Vit avec sa famille
Vit chez sa mère

Traduction de «Prayon SA » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]








Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizophrénie chronique indifférenciée

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schizofrene) | schizofrene resttoestand


raison indépendante de sa volonté

reden onafhankelijk van zijn wil






anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant l'avis favorable du 4 août 2015 de la Direction des Voies hydrauliques de Liège du Département des Voies hydrauliques de Liège de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, en réponse à la demande de la SA Prayon de clôturer le chemin de halage, sous réserve d'obtenir l'interdiction de pratiquer la pêche le long du site de la SA Prayon;

Gelet op het ongustig advies van 4 augustus 2015 van de Directie Waterwegen Luik van het Departement Waterwegen Luik van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, als antwoord op de aanvraag van « SA Prayon » om de trekweg te omheinen, op voorwaarde dat « SA Prayon » het verbod op visvangst langs haar site zou verkrijgen;


Considérant que SA Prayon est classée en site SEVESO et qualifié de « seuil haut »;

Overwegende dat « SA Prayon » een SEVESO site is en als « hoge drempel » beschouwd wordt;


Considérant qu'il appartient à la SA Prayon de sécuriser les accès à la zone d'exploitation car si l'accès au chemin de halage est fermé en amont et en aval, l'accès aux berges par la Meuse reste toujours possible,

Overwegende dat « SA Prayon » de toegang tot de exploitatiezone dient veilig te maken aangezien de toegang tot de oevers via de Maas mogelijk blijft, zelfs als de toegang tot het jaagpad stroomopwaarts en stroomafwaarts gesloten is,


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 30 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche en Meuse le long du site de la SA Prayon à Engis

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 30 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk verboden wordt op de Maas langs de locatie « SA Prayon » te Engis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant la demande d'autorisation de fermeture du quai de halage du 22 juin 2015 de la SA Prayon le long de son site situé bord de Meuse à Engis pour des raisons de sécurité;

Gelet op de machtigingsaanvraag van 22 juni 2015 tot sluiting van het jaagpad van « SA Prayon », om veiligheidsredenen, langs haar site die aan de Maas te Engis gelegen is;


Prayon SA & Silox SA Site d'Engis

Prayon SA & Silox SA Site van Engis


Prayon SA & Silox SA - Site d'Engis

Prayon SA & Silox SA - Site Engis


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 mars 2012 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et le projet d'allocation provisoire de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020, les lignes du tableau relatives aux installations Biowanze SA, Carsid, Aperam Stainless Belgium SA et Prayon SA & Silox SA sont modifiées comme suit :

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2012 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en het ontwerp van tijdelijke kosteloze toewijzing van rechten van elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 worden de tabellijnen voor de installaties van Biowanze SA, Carsid, Aperam Stainless Belgium SA en Prayon SA & Silox SA gewijzigd als volgt :


Par trois arrêts du 24 juin 2005 en cause de la SA Prayon Rupel contre la « Vlaamse Milieumaatschappij » (Société flamande pour l'environnement), dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 22 juillet 2005, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante :

Bij drie arresten van 24 juni 2005 in zake de NV Prayon Rupel tegen de Vlaamse Milieumaatschappij, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 22 juli 2005, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld :




D'autres ont cherché : sa majesté     anamnèse     paranoïaque     quérulente     raison indépendante de sa volonté     remettre sa démission     son passé     vit avec sa famille     vit avec son sa partenaire     vit chez sa mère     Prayon SA      


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prayon SA ->

Date index: 2021-09-06
w