Dès lors qu'il est possible aux candidats d'émettre un choix pour un ou plusieurs services, la priorité visée à l'alinéa précédent joue pour tous les services de la résidence administrative d'occupation au 1 février 2014, indépendamment de leur ordre de classement dans les choix exprimés, pour autant qu'un service de ladite résidence ait constitué le premier choix.
Wanneer het voor de kandidaten mogelijk is om voor één of meerdere diensten een keuze uit te brengen, speelt de voorrang aangehaald in de voorgaande alinea voor alle diensten in de administratieve standplaats van tewerkstelling op 1 februari 2014, ongeacht hun rangschikking in de gemaakte keuzes, voor zover één dienst van de genoemde standplaats maar de eerste keuze uitmaakt.