Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquérir une exposition
Adopter une posture décontractée
Obtenir une exposition
Prendre des positions
Prendre des positions propres
Prendre une position détendue
Prise de position
S'exposer
Tirer profit d'une exposition
être exposé

Traduction de «Prendre une position détendue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adopter une posture décontractée | prendre une position détendue

ontspannen houding aannemen


acquérir une exposition | être exposé | obtenir une exposition | prendre des positions | s'exposer | tirer profit d'une exposition

blootgesteld worden | risico's aangaan


prendre des positions propres

het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening


prise de position(prendre position

zijn standpunt bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ces raisons, le groupe CESI pense que le SPF Emploi doit prendre une position claire et conforme à l'esprit de la loi qui vise à garantir un travail de qualité dans une enveloppe budgétaire acceptable pour l'entreprise et non à instaurer un facteur de concurrence au détriment du suivi individuel du travailleur.

Om die redenen is CESI van mening dat de FOD Werkgelegenheid een duidelijk standpunt moet innemen, conform de geest van de wet. De wet beoogt niét extra concurrentie te creëren ten koste van de individuele follow-up van de werknemer, wél een kwalitatieve arbeidsgeneeskunde met een voor de onderneming aanvaardbaar budgettair prijskaartje te waarborgen.


Il aura l'occasion d'en prendre connaissance et de prendre une position préalablement à la prise de décision finale.

Hij zal de gelegenheid krijgen om er kennis van te nemen en een standpunt in te nemen vóór de uiteindelijke beslissing wordt genomen.


Ce n'est que lorsque le groupe aura achevé ses travaux qu'il sera possible de prendre concrètement position sur la modernisation de règles précises dans des matières bien spécifiques.

Pas zodra deze groep het werk heeft afgerond, worden er concrete standpuntinnames mogelijk op het vlak van de modernisering van precieze regels in specifieke aangelegenheden.


Une concertation entre le niveau fédéral et le niveau régional est requise avant de pouvoir prendre une position.

Overleg tussen het federale niveau en het regionale niveau is vereist alvorens hier een standpunt te kunnen innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut éviter de prendre des positions uniformes pour l'ensemble des pays d'Afrique, mais se tenir néanmoins à certains principes et règles que les Etats se sont imposés eux-mêmes: en particulier les constitutions nationales ainsi que la charte Africaine de la Démocratie, des Elections et de la Gouvernance.

Het gaat niet op om voor alle landen in Afrika eenzelfde standpunt aan te houden, maar bepaalde principes en regels die de staten zelf hanteren, zoals de respectieve grondwetten en het African Charter on Democracy, Elections and Governance, moeten wel in acht worden genomen.


c) Si l’Office national est un jour amené à devoir prendre une position face à la volonté d’un de ses collaborateurs de porter le foulard, l’organisme gèrera la situation dans le respect des valeurs de confiance, d’intégrité, de fierté, de réciprocité et d’adhésion qui sont prônées au quotidien, dans la vie de ses services.

c) Mocht de Rijksdienst ooit een standpunt moeten innemen over de wens van een medewerker om een hoofddoek te dragen, zal de instelling op die situatie reageren met respect voor de waarden vertrouwen, integriteit, fierheid, wederkerigheid en betrokkenheid zoals die in het dagelijkse leven in zijn diensten vooropstaan.


Dans ses conclusions de juillet, le Conseil a encore affirmé qu'il fallait poursuivre ceux qui incitent à la haine et à la violence et les leaders politiques et religieux ont été encouragés à prendre une position anti-extrémiste.

In de conclusies van juli stelde de Raad nog dat wie aanzet tot haat en geweld vervolgd moet worden en werden politieke en religieuze leiders aangemoedigd om een standpunt tegen extremisme in te nemen.


Si le gouvernement souhaite prendre une position au niveau européen, il doit le faire en concertation avec les autorités régionales.

Indien de regering een standpunt wenst in de nemen op Europees niveau is het noodzakelijk om samen met de regionale overheden een standpunt te bepalen.


Si à l'avenir, il devrait apparaître que ce n'est plus le cas, il ressortit à la compétence du SPF Économie de soulever ce problème auprès de la Commission ou de prendre une position déterminée à cet égard.

Indien in de toekomst zou blijken dat dit niet meer het geval is dan behoort het tot de bevoegdheid van de FOD Economie om dit probleem bij de commissie aan te kaarten of in dat verband een bepaald standpunt in te nemen.


Les conclusions du débat d'orientation sur l'efficacité de l'aide extérieure qui s'est tenu lors du Conseil Affaires générales et Relations extérieures de janvier 2004 engagent l'UE, premier bailleur mondial des fonds destinés à l'aide au développement, à prendre une position de leader sur la scène internationale à l'occasion du Sommet du Millénaire + 5 dans le domaine du développement.

De conclusies van het oriëntatiedebat over de doelmatigheid van de externe hulp dat gevoerd werd op de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen van januari 2004 doen een beroep op de EU, wereldwijd de eerste gelddonor voor ontwikkelingshulp, om op het internationale toneel ter zake van ontwikkeling een leidende rol te vervullen ter gelegenheid van de Millenniumtop + 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prendre une position détendue ->

Date index: 2024-02-02
w