Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 relatif à l'exécution du
plan d'attractivité pour la profession infirmière, dans certains secteurs fédéraux de la santé, en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels
particuliers et les prestations inconfortables, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 3 les mots « ou dans une m
aison de repos pour personnes âgées ou ...[+++]une maison de repos et de soins » sont abrogés ; 2° il est ajouté un § 4, rédigé comme suit : « Le présent article ne s'applique ni aux services gériatriques isolés, visés à l'article 5, §
1, I, 3° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, ni aux services isolés de traitement et de réadaptation, visés à l'article 5, § 1, I, 4°, de ladite loi spéciale».
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 december 2011 betreffende uitvoering van het
attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep, in bepaalde federale gezondheidssectoren, wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamhede
n en ongemakkelijke prestaties worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 3 worden de woorden "of in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis" opgeheven; 2° er wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt : "Dit artikel
...[+++]is niet van toepassing op de geïsoleerde geriatriediensten, vermeld in artikel 5, § 1, I, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en de geïsoleerde diensten voor behandeling en revalidatie, vermeld in artikel 5, § 1, I, 4°, van de voormelde bijzondere wet".