Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aléa baissier
Facteur baissier
Fixation de prime
Limite à la baisse
Loi d’orientation agricole
Option de vente
Orientation agricole
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime pour le vendeur
Prime pour livrer
Prime simple à la baisse
Prime à la baisse
Prime à la construction
Prime à la production
Prime à la réponse
Prime à la transformation
Prime à la vache allaitante
Put
Risque de dégradation de la situation
Risque à la baisse
Risque à la baisse du prix
Régime de prime
Treizième mois

Traduction de «Prime à la baisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime à la baisse | prime pour le vendeur | prime pour livrer

baissepremie












droit (option) de remboursement anticipé à l’initiative de l’emprunteur | option de vente | prime simple à la baisse | put

baissepremie | put | putoptie | verkoopoptie


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


aléa baissier | facteur baissier | risque à la baisse | risque à la baisse du prix | risque de dégradation de la situation | risque de voir se confirmer des projections pessimistes

neerwaarts risico


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

landbouworiëntatie [ landbouwrichtpremie | landbouwrichtwet | productiepremie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils varient tant à la hausse que, en principe, à la baisse par des tranches de 1 p.c. entièrement révolues tant à la hausse qu'à la baisse et suivant le tableau ci-après qui fixe les indices de déclenchement de la hausse (indice-plafond) et en regard les indices de déclenchement de la baisse (indice-seuil).

Ze schommelen zowel naar omhoog als in principe naar omlaag wanneer schijven van 1 pct. helemaal verlopen zowel naar omhoog als naar omlaag en volgens onderstaande tabel die de indexen bepaalt voor de start van de stijging (plafondindex) en de indexen voor de start van de daling (drempelindex).


Cette limite à la baisse se justifie par plusieurs raisons : raisons budgétaires, volonté d'éviter que les risques assumés par l'Etat ne soient plus suffisamment rémunérés, et objectif d'inciter les exploitants à négocier avec leurs assureurs en vue d'obtenir en premier lieu des augmentations de limites de couverture plutôt que des réductions de primes.

Deze ondergrens is gerechtvaardigd om meerdere redenen: budgettaire redenen, vermijden dat de door de Staat genomen risico's niet meer voldoende vergoed worden, het doel om exploitanten aan te zetten met hun verzekeraars te onderhandelen om in de eerste plaats een stijging van de dekkingslimieten te bekomen in plaats van een vermindering van de premies.


Art. 8. Les salaires, le supplément et les primes visés à l'article 6 varient à la hausse comme à la baisse, par tranche de 1 p.c. de leur valeur pour toute variation du même pourcentage de l'indice à partir de l'indice pivot.

Art. 9. De in artikel 6 bedoelde lonen, toeslag en premies variëren in opwaartse en neerwaartse zin per schijf van 1 pct. van hun waarde voor elke wijziging met een gelijk percentage, waarbij het spilindexcijfer de grondslag is.


Art. 5. Les salaires et les primes varient en fonction de l'indice se rapportant au mois précédent, tant à la hausse qu'à la baisse, par tranche de 1 p.c. conformément au tableau ci-dessous, donné à titre exemplatif et non limitatif, fixant les indices entraînant une variation de salaire.

Art. 5. De lonen en premies veranderen naargelang het indexcijfer betrekking heeft op de voorgaande maand, zowel naar boven als naar beneden, per reeks van 1 pct., overeenkomstig de onderstaande tabel die als voorbeeld wordt vermeld en niet beperkend is, en waarbij de indexcijfers worden vastgesteld die een loonschommeling tot gevolg hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Ces salaires et primes varient à la hausse comme à la baisse par tranche de 1 p.c. de leur valeur pour toute variation du même pourcentage de l'indice santé lissé à partir de l'indice-pivot.

Art. 7. De waarde van deze lonen en premies stijgt of daalt per schijf van 1 pct. bij elke beweging met hetzelfde percentage van de afgevlakte gezondheidsindex vanaf het spilindexcijfer.


Pour rappel, la baisse des montants susmentionnés résulte en partie au fait qu'à partir de 2012, le fonds "Prime Chauffage" n'a plus été alimenté par la cotisation fédérale.

Ter herinnering: de daling van de hierboven opgegeven bedragen is ten dele het gevolg van het feit dat het fonds "verwarmingspremie" sinds 2012 niet meer wordt gevoed door de federale bijdrage.


La baisse de l'encaissement depuis 2013 est, entre autres, la conséquence de la réaction du consommateur à l'augmentation de la taxe sur les primes à 2 %, à partir de cette année-là.

De terugval van het incasso sinds 2013 is onder andere het gevolg van de reactie van de consument op de verhoging van de premietaks tot 2 % vanaf dat jaar.


En revanche, dans la branche des assurances sur la vie, les recettes des primes ont été assez décevantes en raison d'une baisse de la demande de produits d'épargne (Le ratio combiné est le loss ratio auquel on additionne les coûts de la commission de réassurance; cette donnée est utilisée par les réassureurs pour évaluer si un contrat de réassurance est susceptible d'engendrer des pertes ou des bénéfices. Le loss ratio est le rapport (exprimé en pourcentage) entre la sinistralité et les recettes provenant des primes (calculé sur une ...[+++]

Daartegenover staan de vrij povere premieontvangsten in de tak levensverzekeringen, door een daling van de vraag naar spaarproducten (Combined ratio is de loss ratio vermeerderd met de kosten van herverzekeringscommissie, ter beoordeling (door een herverzekeraar) van de uiteindelijke winst/verliesgevendheid van een herverzekeringscontract. Loss ratio is de verhouding (uitgedrukt in percentage) tussen schadelast en premie-inkomen (gemeten over een periode van een of meerdere jaren) ter bepaling van de winst- (c.q. verlies)gevendheid van een herverzekeringsportefeuille en/of individueel risico.) 1.


2. En ce qui concerne les assurances sur la vie: a) l'évolution observée chez Ageas est-elle confirmée par les chiffres que vous avez reçus des autres compagnies du marché de l'assurance? b) observe-t-on une baisse globale des recettes de primes d'assurances sur la vie? c) quelles branches subissent les revers les plus durs: la 21, la 23, l'assurance solde restant dû (ASRD) ou d'autres produits?

2. Wat de levensverzekeringen betreft: a) wordt de evolutie, die bij Ageas zichtbaar werd, bevestigd door de cijfers die u uit de rest van de verzekeringsmarkt krijgt; b) is er globaal een daling van de premieontvangsten bij de levensverzekeringen; c) welke takken krijgen hier de meeste slagen: tak 21, tak 23, schuldsaldoverzekering (SSV), andere producten?


Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du présent règlement multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis aux Açores à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et au règlement (CE) n° 1254/1999 pour les primes à la vache allaitante et des proportions pertinentes des réserves nationales corr ...[+++]

Het jaarbedrag mag evenwel in geen geval hoger liggen dan de som van enerzijds de maximumbedragen voor 2003 van de speciale premies voor rundvlees uit hoofde van deze verordening, vermenigvuldigd met de basis- en aanvullende premies en de betalingen die van toepassing waren in 2003, en anderzijds de som van alle premierechten van de producenten op de Azoren per 30 juni 2003 uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2529/2001 en van Verordening (EG) nr. 1254/1999 voor zoogkoeienpremies, alsmede de desbetreffende delen van de nationale reserv ...[+++]


w