L'article 1 de l'arrêté royal du 19 avril 2002 fixant certaines dispositions spécifiques relatives aux personnes désignées à certains emplois de la police fédérale, de la police locale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, modifié par l'article 1 de l'arrêté royal du 5 décembre 2003, dit la section du PJPol relative à la périodicité de l'évaluation des mandataires (articles VII. III. 88 - VII. III. 91 PJPol), d'application conforme aux « primo-mandataires ».
Artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 2002 houdende specifieke statutaire bepalingen met betrekking tot personen aangesteld in bepaalde betrekkingen van de federale politie, de lokale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, gewijzigd door artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 december 2003, maakt het hoofdstuk over de periodiciteit van de evaluaties van de mandaathouders (artikelen VII. III. 88 - VII. III. 91 RPPol) van overeenkomstige toepassing op de « primo-mandaathouders ».