Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PICP
Principe qui ne dit mot consent

Vertaling van "Principe qui ne dit mot consent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe qui ne dit mot consent

beginsel van stilzwijgende goedkeuring


Principe de l'information et du consentement préalables | principe du consentement préalable donné en connaissance de cause | PICP [Abbr.]

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° au premier alinéa, les mots « bureau principal cantonal » sont remplacés par les mots « bureau principal communal » et les mots « peuvent y être présents » sont remplacés par les mots « sont invités par le président à y être présents » ;

2° in het eerste lid wordt het woord "kantonhoofdbureau" vervangen door de woorden "gemeentelijk hoofdbureau" en worden de woorden "mogen aanwezig zijn" vervangen door de woorden "worden door de voorzitter uitgenodigd om daarbij aanwezig te zijn";


3° au point 12°, les mots « gouverneur de la province » sont remplacés par les mots « président du bureau principal provincial » et le mot « vingt-quatrième » est remplacé par le mot « vingt-septième ».

3° in punt 12° wordt het woord "provinciegouverneur" vervangen door de woorden "voorzitter van het provinciaal hoofdbureau" en wordt het woord "vierentwintigste" vervangen door het woord "zevenentwintigste".


On applique en l'espèce le principe « qui ne dit mot consent », ce qui est contraire aux règles de bonne administration et à l'intérêt de la sécurité juridique.

Men past hier het beginsel « zwijgen is toestemmen » toe, wat noch in overeenstemming is met de regels van behoorlijk bestuur, noch in het belang is van de rechtszekerheid.


1° il y a lieu de lire, à l'article 180quinquies, § 2, alinéa 1, au lieu des mots "du bureau principal de circonscription" les mots "du bureau principal de province";

1° dienen in artikel 180quinquies, § 2, eerste lid, in plaats van de woorden "van het kieskringhoofdbureau" de woorden "van het provinciehoofdbureau" gelezen te worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes font enfin valoir que les dispositions attaquées violeraient le droit à un procès équitable et le principe d'égalité en ce qu'elles ne préciseraient pas comment le premier consentement du destinataire en vue d'une signification à l'adresse d'élection de domicile électronique sera demandé en l'absence d'une adresse électronique et en l'absence d'u ...[+++]

De verzoekende partijen voeren ten slotte aan dat de bestreden bepalingen het recht op een eerlijk proces en het gelijkheidsbeginsel schenden doordat niet is bepaald op welke wijze om de eerste toestemming van de geadresseerde tot betekening op het adres van elektronische woonstkeuze wordt verzocht bij gebrek aan een elektronisch adres en bij gebrek aan een lijst van adressen van elektronische woonstkeuze die immers pas kan worden opgemaakt zodra de geadresseerde zijn eerste toestemming heeft gegeven.


Art. 89. Dans l'article 68, alinéa 2, de la même loi, les mots "le consentement de l'adopté" sont remplacés par les mots "le consentement visé à l'alinéa 1".

Art. 89. In artikel 68, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden "de toestemming van de geadopteerde" vervangen door de woorden "de in het eerste lid bedoelde toestemming".


­ à l'alinéa 2 du § 6, de l'article 180quinquies, au lieu des mots « soit au président du bureau principal de circonscription, soit au président du bureau principal de collège selon qu'il s'agit des résultats pour la Chambre des représentants ou des résultats pour le Sénat », les mots « au président du bureau principal de la circonscription » et au lieu des mots « au président du bureau principal de circonscription et au président ...[+++]

­ in artikel 180quinquies, § 6, tweede lid, de woorden « naar hetzij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau, hetzij de voorzitter van het collegehoofdbureau, naargelang het gaat om de resultaten voor de Kamer van volksvertegenwoordigers of de resultaten voor de Senaat », worden vervangen door de woorden « naar de voorzitter van het kieskringhoofdbureau », en de woorden « de voorzitter van het kieskringhoofdbureau en de voorzitter van het collegehoofdbureau » worden vervangen door de woorden « de voorzitter van het kieskringhoofdbureau »;


— à l'alinéa 2 du § 6, de l'article 180quinquies, au lieu des mots « soit au président du bureau principal de circonscription, soit au président du bureau principal de collège selon qu'il s'agit des résultats pour la Chambre des représentants ou des résultats pour le Sénat », les mots « au président du bureau principal » et au lieu des mots « au président du bureau principal de circonscription et au président du bureau principal de collège », les ...[+++]

— in artikel 180quinquies, § 6, tweede lid, de woorden « naar hetzij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau, hetzij de voorzitter van het collegehoofdbureau, naargelang het gaat om de resultaten voor de Kamer van volksvertegenwoordigers of de resultaten voor de Senaat » worden vervangen door de woorden « naar de voorzitter van het hoofdbureau », en de woorden « de voorzitter van het kieskringhoofdbureau en de voorzitter van het collegehoofdbureau » worden vervangen door de woorden « de voorzitter van het hoofdbureau »;


— à l'alinéa 2 du § 6, de l'article 180quinquies, au lieu des mots « soit au président du bureau principal de circonscription, soit au président du bureau principal de collège selon qu'il s'agit des résultats pour la Chambre des représentants ou des résultats pour le Sénat », les mots « au président du bureau principal de la circonscription » et au lieu des mots « au président du bureau principal de circonscription et au président ...[+++]

— in artikel 180quinquies, § 6, tweede lid, de woorden « naar hetzij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau, hetzij de voorzitter van het collegehoofdbureau, naargelang het gaat om de resultaten voor de Kamer van volksvertegenwoordigers of de resultaten voor de Senaat » worden vervangen door de woorden « naar de voorzitter van het kieskringhoofdbureau », en de woorden « de voorzitter van het kieskringhoofdbureau en de voorzitter van het collegehoofdbureau » worden vervangen door de woorden « de voorzitter van het kieskringhoofdbureau »;


­ à l'alinéa 2 du § 6, de l'article 180quinquies, au lieu des mots « soit au président du bureau principal de circonscription, soit au président du bureau principal de collège selon qu'il s'agit des résultats pour la Chambre des représentants ou des résultats pour le Sénat », les mots « au président du bureau principal » et au lieu des mots « au président du bureau principal de circonscription et au président du bureau principal de collège », les ...[+++]

­ in artikel 180quinquies, § 6, tweede lid, de woorden « naar hetzij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau, hetzij de voorzitter van het collegehoofdbureau, naargelang het gaat om de resultaten voor de Kamer van volksvertegenwoordigers of de resultaten voor de Senaat », worden vervangen door de woorden « naar de voorzitter van het hoofdbureau », en de woorden « de voorzitter van het kieskringhoofdbureau en de voorzitter van het collegehoofdbureau » worden vervangen door de woorden « de voorzitter van het hoofdbureau »;




Anderen hebben gezocht naar : Principe qui ne dit mot consent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Principe qui ne dit mot consent ->

Date index: 2021-06-14
w