Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association médicamenteuse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Contrôle d'entreprise
Dermatite médicamenteuse
Dose d'entretien médicamenteuse
Enlèvement
Exanthème médicamenteux
Gestion des interactions médicamenteuses
Otage
Participation
Participation au capital
Participation financière
Prise d'otage
Prise de contrôle
Prise de décision
Prise de médicament
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Prise médicamenteuse
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien
Synergie médicamenteuse
Séquestration de personnes
éruption médicamenteuse

Vertaling van "Prise médicamenteuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prise de médicament | prise médicamenteuse

inneming van een geneesmiddel


association médicamenteuse | synergie médicamenteuse

combinatiegeneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik


dermatite médicamenteuse | éruption médicamenteuse | exanthème médicamenteux

dermatitis medicamentosa | eruptio medicamentosa


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien

medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker


gestion des interactions médicamenteuses

beheer van geneesmiddeleninteracties | beheer van medicijninteracties


dose d'entretien médicamenteuse

medicamenteuze onderhoudsdosis


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la prise en charge médicamenteuse de la sarcoïdose, il n'existe actuellement pas de traitement (médicamenteux) spécifique à cette affection.

Wat de medicamenteuze behandeling van sarcoïdose betreft, bestaat er momenteel geen specifieke (medicamenteuze) therapie voor die aandoening.


2. Les moyens de précaution ne manquent pas dans nos centres d'investigation clinique spécifiques: protection maximale, stérilisation totale, doses médicamenteuses minimales, surveillance 24h/24, prises de sang plusieurs fois par jour, etc.

2. Onze centra voor klinisch onderzoek nemen uitgebreide voorzorgsmaatregelen: maximale bescherming, volledige sterilisatie, minimale doses geneesmiddelen, 24 uurstoezicht, meerdere bloedafnames per dag, enz. Worden er bijkomende pistes onderzocht om nog verder naar het nulrisico te streven?


- manifestations cutanées : dermatite atopique, angio-oedème, urticaire non relié à une infection ou à une prise médicamenteuse ou autre

- huid symptomen : atopische dermatitis, angio-oedeem, urticaria die niet gelinkt kan worden aan een infectie, geneesmiddeleninname of een andere oorzaak


J'ai clairement l'intention de prendre dans les prochains mois une décision sur la nouvelle prise en charge médicamenteuse de l'hépatite C, vu toutes ces évolutions. Enfin, les nouveaux antiviraux ne sont pas enregistrés pour usage chez l'enfant.

Rekening houdende met al die ontwikkelingen zal ik de komende maanden een beslissing nemen over de nieuwe medicamenteuze behandeling voor hepatitis C. Tot slot, de nieuwe antivirale geneesmiddelen zijn niet geregistreerd voor het gebruik bij kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces éléments relationnels couvrent : - la relation au patient : écoute, compréhension de son vécu et de ses attentes, réserves et craintes (empathie), prise de connaissance de son environnement familial, social, culturel et professionnel, information au patient, soutien à son autonomisation (via empowerment), accompagnement de son processus de soins., - la relation (interpersonnelle et interinstitutionnelle) aux autres professionnels et non-professionnels : échange d'informations, mise en commun des évaluations diagnostiques, planification des actions de chacun (actes d'aide et de soins, prescription ...[+++]

Die relationele elementen omvatten : - de relatie tot de patiënt : luisteren, begrip hebben voor wat hij heeft meegemaakt en voor wat hij verwacht, voor zijn terughoudendheid en zijn angsten (empathie), inzicht verwerven in zijn familiale, sociale, culturele en professionele omgeving, verstrekken van informatie aan de patiënt, ondersteuning bij het verwerven van een grotere zelfredzaamheid (door empowerment), begeleiden van het zorgproces,., - de (interpersoonlijke en inter-institutionele) relatie tot de andere professionele en niet-professionele zorgverleners : informatie-uitwisseling, delen van diagnostische evaluaties, planning van de ...[+++]


Sachant que dans un héritage, les droits intellectuels font partie du patrimoine, y a-t-il des exceptions prévues sachant que la fabrication médicamenteuse ne peut être prise à la légère et pourrait entraîner un danger pour le consommateur?

Bestaan er uitzonderingen op het principe dat de intellectuele-eigendomsrechten erfrechtelijk gezien deel uitmaken van het patrimonium? De vervaardiging van geneeskrachtige middelen mag men immers niet te licht opvatten, aangezien ze een gevaar zouden kunnen vormen voor de consument.


Le règlement ne prévoit pas de (sous-)catégorie pour les nourrissons prématurés et les nourrissons en sous-poids à la naissance; la décision est prise au cas par cas, selon l'état de santé du nourrisson, pour déterminer si celui-ci devrait se nourrir de préparations médicamenteuses.

Er is geen speciale (sub)categorie gecreëerd voor voeding voor te vroeg geboren zuigelingen en zuigelingen met ondergewicht; er moet van geval tot geval en op basis van de medische situatie van de zuigeling worden besloten of hij met voorgeschreven voeding moet worden gevoed.


En cas de non-atteinte des objectifs thérapeutiques (taux de cholestérol sérique total < à 175 mg/dl ou cholestérol LDL < à 100 mg/dl) au terme d'une période de traitement d'au moins 3 mois avec une dose optimale, la prescription d'une autre statine ou d'une association médicamenteuse peut être prise en considération.

Indien de streefwaarde (totaal cholesterol < 175 mg/dl of LDL-cholesterol < 100 mg/dl) niet wordt bereikt na tenminste 3 maanden met de optimale dosering, kan een andere statine of een combinatie van verschillende geneesmiddelen worden voorgeschreven.


En cas de non-atteinte des objectifs thérapeutiques (taux de cholestérol sérique total < à 190 mg/dl ou cholestérol LDL < à 115 mg/dl) au terme d'une période de traitement d'au moins 3 mois avec une dose optimale, la prescription d'une autre statine ou d'une association médicamenteuse peut être prise en considération.

Indien de streefwaarde (totaal cholesterol < 190 mg/dl of LDL-cholesterol < 115 mg/dl) niet wordt bereikt na tenminste 3 maanden met de optimale dosering, kan een andere statine of een combinatie van verschillende geneesmiddelen worden voorgeschreven.


Il conviendra enfin, en cas de recommandation de prise d'iode à la population adulte de rappeler dans les messages des autorités diffusés par les media qu'il existe, surtout pour les personnes âgées de plus de 45 ans, certaines contre-indications qui sont décrites dans la notice médicamenteuse.

Het is daarom eenvoudiger en zonder gevaar om de volwassenen-doelgroep als één geheel te beschouwen, onder voorbehoud dat de interventie et de aanwending van de beschikbare voorraden bij voorrang gericht moeten zijn op de meest kwetsbare bevolkingsgroepen. Tenslotte moet bij een aanbeveling van inname van stabiel jodium aan volwassenen in de door de media verspreide overheidsberichten herhaald worden dat er, vooral voor personen ouder dan 45 jaar, bepaalde contra-indicaties bestaan, die in de bijsluiter worden beschreven.


w