Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bogue de l'an 2000
Bogue du millénaire
Problème informatique de l'an 2000

Traduction de «Problème informatique de l'an 2000 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bogue de l'an 2000 | bogue du millénaire | problème informatique de l'an 2000

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Coopération dans le domaine de l'informatique appliquée aux problèmes routiers des régions

Samenwerking op het gebied van de op regionale verkeersproblemen toegepaste informatica
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dispositifs techniques permettent d'éviter que la plupart des problèmes informatiques (virus, malwares, spams) n'atteignent les postes de travail des agents.

Deze technische hulpmiddelen laten toe te vermijden dat de meeste informaticaproblemen (virussen, malware, spam) de PC's van de personeelsleden bereiken.


Est-il exact que cette conversion n'est plus effectuée actuellement en raison d'un problème informatique?

Klopt het dat die omzetting momenteel niet gebeurt door een informaticaprobleem?


Le problème informatique consisterait en l'absence d'un certain logiciel qui permettrait d'appliquer cette loi. Quant au problème pratique, il résulte de la procédure très lourde pour l'envoi de l'ordre de paiement.

Wat de praktische kant betreft, zou er voor het verzenden van de betalingsopdracht een omslachtige procedure moeten worden gevolgd.


au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Wahlen vom 25. Mai 2014 - Informatikprobleme Élections du 25 mai 2014 - Problèmes informatiques élection nationale application de l'informatique vote Communauté germanophone

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Wahlen vom 25. Mai 2014 - Informatikprobleme Verkiezingen van 25 mei 2014 - Informaticaproblemen landelijke verkiezing toepassing van informatica stemming Duitstalige Gemeenschap


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'entre pas dans mes attributions de me prononcer sur d'éventuels problèmes de communication et/ou problèmes informatiques qu'aurait connu cette société et dont je n'ai pas eu connaissance.

Het is dan ook niet aan mij uitspraken te doen over eventuele communicatieproblemen en/of problemen op vlak van informatica binnen deze onderneming waar ik bovendien geen kennis van heb.


En outre, le passage à l'an 2000 posera également des problèmes informatiques.

Daarnaast zal ook de overgang naar het jaar 2000 informaticaproblemen scheppen.


En outre, le passage à l'an 2000 posera également des problèmes informatiques.

Daarnaast zal ook de overgang naar het jaar 2000 informaticaproblemen scheppen.


L'adoption d'actes législatifs (cf. décision-cadre 2000/383/JAI (JO L 140 du 14 juin 2000) et décision-cadre 2001/888/JAI (JO L 140 du 14 décembre 2000)) dans ce domaine a permis non seulement de tendre vers une harmonisation des peines mais aussi de prendre en compte certains aspects du faux monnayage que la plupart de législations pénales ne prenait pas en compte, notamment ceux qui sont liés aux développements de l'informatique (décision-cadre 200 ...[+++]

Dankzij de goedkeuring van wetgevende akten (cf. kaderbesluit 2000/383/JBZ (PB L 140 van 14 juni 2000) en het kaderbesluit 2001/888/JBZ (PB L 140 van 14 december 2000)), kon op dit vlak niet alleen aan een harmonisering van de straffen worden gewerkt, maar kon ook rekening worden gehouden met bepaalde aspecten van valsmunterij die in de meeste strafrechtelijke wetgevingen niet aan bod kwamen, met name de aspecten die te maken hebben met de ontwikkelingen op informaticagebied (kaderbesluit 2000/383/JBZ, artikel 3, punt 1d).


le problème informatique du passage à l'an 2000

de computertechnische problemen bij de overgang naar het jaar 2000


– La crainte d’éventuels problèmes informatiques à l’occasion du passage à l’an 2000 va inciter de nombreux employeurs à la prudence et les amènera à mobiliser le personnel indispensable pour intervenir en cas d’incident.

– De vrees voor eventuele storingen in de informaticasystemen bij de overgang naar het jaar 2000 zal vele werkgevers aanzetten tot voorzichtigheid en tot het mobiliseren van het onontbeerlijke personeel in geval van incidenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Problème informatique de l'an 2000 ->

Date index: 2023-11-02
w