Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procès contradictoire
Procédure accusatoire
Procédure contradictoire
Procédure contradictoire ordinaire
Procédure inter partes
Procédure législative ordinaire
Procédure ordinaire

Vertaling van "Procédure contradictoire ordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure contradictoire ordinaire

de gewone procedure op tegenspraak


procédure accusatoire | procédure contradictoire | procès contradictoire

contradictoire procedure | procedure op tegenspraak


procédure contradictoire | procédure inter partes

procedure op tegenspraak


procédure législative ordinaire

gewone wetgevingsprocedure




procédure contradictoire

tegensprekelijke procedure (nom)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport à la procédure contradictoire ordinaire de la Chambre, elle sera simplifiée et accélérée en ce sens que la Cour se limitera à porter l'affaire (éventuellement un groupe d'affaires semblables) à la connaissance de la Partie défenderesse en précisant qu'elle concerne une question qui fait l'objet d'une jurisprudence bien établie.

In vergelijking met de gewone procedure op tegenspraak van de Kamer wordt zij vereenvoudigd en versneld in die zin dat het Hof zich ertoe beperkt de zaak (eventueel een groep gelijksoortige zaken) ter kennis van de verwerende Partij te brengen en te vermelden dat het een vraag betreft waarop de vaste rechtspraak van toepassing is.


Par rapport à la procédure contradictoire ordinaire de la Chambre, elle sera simplifiée et accélérée en ce sens que la Cour se limitera à porter l'affaire (éventuellement un groupe d'affaires semblables) à la connaissance de la Partie défenderesse en précisant qu'elle concerne une question qui fait l'objet d'une jurisprudence bien établie.

In vergelijking met de gewone procedure op tegenspraak van de Kamer wordt zij vereenvoudigd en versneld in die zin dat het Hof zich ertoe beperkt de zaak (eventueel een groep gelijksoortige zaken) ter kennis van de verwerende Partij te brengen en te vermelden dat het een vraag betreft waarop de vaste rechtspraak van toepassing is.


Si cette procédure contradictoire en deux phases peut intellectuellement se concevoir pour le dessaisissement ordinaire (parenté/alliance, suspicion légitime, sûreté publique), elle est par contre dépourvue de sens dans le cas spécifique où un juge tarde à rendre sa décision.

Hoewel de procedure op tegenspraak in twee fasen begrijpelijk kan worden genoemd voor de gewone onttrekking (bloed- of aanverwantschap, verdenking, openbare veiligheid), is zij zinloos in het specifieke geval van de rechter die talmt om een uitspraak te doen.


Si cette procédure contradictoire en deux phases peut intellectuellement se concevoir pour le dessaisissement ordinaire (parenté/alliance, suspicion légitime, sûreté publique), elle est par contre dépourvue de sens dans le cas spécifique où un juge tarde à rendre sa décision.

Hoewel de procedure op tegenspraak in twee fasen begrijpelijk kan worden genoemd voor de gewone onttrekking (bloed- of aanverwantschap, verdenking, openbare veiligheid), is zij zinloos in het specifieke geval van de rechter die talmt om een uitspraak te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la procédure de décision prévoit un débat contradictoire, les décisions sont motivées, présentent les caractéristiques formelles d'actes juridictionnels, sont revêtues de l'autorité de la chose jugée et peuvent être contestées par voies de recours ordinaires et extraordinaires.

De beslissingsprocedure voorziet immers in een debat op tegenspraak, de beslissingen worden gemotiveerd, hebben de formele kenmerken van jurisdictionele handelingen, hebben het gezag van het gewijsde en kunnen worden betwist door gewone en buitengewone rechtsmiddelen.


Dans la première question préjudicielle, le contrôle de régularité de la méthode particulière de recherche d'observation est comparé au contrôle de régularité des méthodes de recherche « ordinaires » de perquisition et d'écoute téléphonique, en particulier en ce qui concerne le caractère contradictoire de la procédure.

In de eerste prejudiciële vraag wordt de controle van de regelmatigheid van de bijzondere opsporingsmethode observatie vergeleken met de controle van de regelmatigheid van de « gewone » opsporingsmethoden huiszoeking en telefoontap, inzonderheid wat het contradictoir karakter van de rechtspleging betreft.


Dans ces questions préjudicielles, le contrôle de la régularité de la méthode particulière de recherche d'observation est comparé au contrôle de la régularité des méthodes « ordinaires » de recherche que sont la perquisition et l'écoute téléphonique, en particulier du point de vue (1) de la levée d'une copie du dossier répressif, (2) du délai de 48 heures pour consulter le dossier répressif et (3) du caractère contradictoire de la procédure.

In die prejudiciële vragen wordt de controle van de regelmatigheid van de bijzondere opsporingsmethode van observatie vergeleken met de controle van de regelmatigheid van de « gewone » opsporingsmethoden huiszoeking en telefoontap, inzonderheid vanuit het oogpunt van (1) het nemen van een kopie van het strafdossier, (2) de termijn van 48 uren om inzage te nemen van het strafdossier en (3) het contradictoir karakter van de rechtspleging.


Nous avons tous entamé les discussions en supposant que nous suivrions la procédure ordinaire, à savoir une deuxième et une troisième lectures, étant donné la nature très conflictuelle du sujet et la disparité importante entre les intérêts contradictoires présents sur le marché européen.

Bij het begin van de gesprekken zijn we ervan uitgegaan dat we de normale procedure met een tweede en derde lezing zouden ingaan, omdat in deze materie de conflictstof zo rijkelijk aanwezig is en de belangentegenstellingen op de Europese markt zo groot waren.


1. « L'article 235ter du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle la chambre des mises en accusation peut également trancher, dans le cadre de la procédure particulière, non contradictoire, instaurée par cet article, des discussions sur la validité ou la régularité d'actes d'observation, qui ne résultent pas du ' dossier confidentiel ' au sens de l'article 235ter du Code d'instruction criminelle mais du dossier pénal ordinaire, consultable par toutes les pa ...[+++]

1. « Schendt artikel 235ter Sv. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van de bijzondere niet tegensprekelijke rechtspleging die door dit artikel wordt ingevoerd ook vermag te oordelen over discussies betreffende de geldigheid of de regelmatigheid van daden van observatie, die niet voortkomen uit het " vertrouwelijk dossier" in de zin van artikel 235ter Sv., maar wel uit het gewone strafdossier dat voor alle partijen ter inzage is en waarop de vervolging eigenlijk steunt, nu alsdan :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Procédure contradictoire ordinaire ->

Date index: 2023-10-18
w