Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de dernière mise à jour
Mise à jour
Procédure de mise à jour asynchrone
Procédure de mise à jour de localisation
Procédure de mise à jour synchrone

Vertaling van "Procédure de mise à jour asynchrone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure de mise à jour asynchrone

asynchrone aanpassing | asynchrone update


procédure de mise à jour synchrone

synchrone aanpassing | synchrone update


procédure de mise à jour de localisation

locatiebijwerkingsprocedure


date de dernière mise à jour

datum laatste bijwerking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la procédure est mise en mouvement par l'arrestation provisoire de la personne, conformément à l'article 4, il résulte de l'article 6, qui prévoit l'information de la personne dès son arrestation, et de l'article 8, qui prévoit une communication relative au consentement dans les dix jours qui suivent l'arrestation provisoire, que le consentement doit pouvoir être donné par la personne dès son placement en détention provisoire.

Wanneer de procedure in gang is gezet door de voorlopige aanhouding van de betrokkene, overeenkomstig artikel 4 van de overeenkomst, volgt uit artikel 6 van de overeenkomst over de informatie van de betrokkene direct bij zijn aanhouding, en uit artikel 8 van de overeenkomst over mededeling van de instemming binnen 10 dagen na de voorlopige aanhouding, dat de betrokkene zijn instemming moet kunnen geven zodra hij in voorlopige hechtenis is genomen.


L'évolution des besoins des utilisateurs et la validation de nouveaux algorithmes exige une procédure de mise à jour régulière du système de traitement.

De veranderende behoeften van de gebruikers en de validatie van nieuwe algoritmen vereisen een procedure waarbij het verwerkingssysteem dagelijks wordt bijgewerkt.


L'évolution des besoins des utilisateurs et la validation de nouveaux algorithmes exige une procédure de mise à jour régulière du système de traitement.

De veranderende behoeften van de gebruikers en de validatie van nieuwe algoritmen vereisen een procedure waarbij het verwerkingssysteem dagelijks wordt bijgewerkt.


La procédure de mise à jour de la liste devrait être distincte de la procédure d'établissement.

De procedure van het bijwerken van de lijst moet duidelijk worden gescheiden van de procedure van het vaststellen van de lijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'agrément en matière de sécurité comprend l'agrément confirmant l'acceptation du système de gestion de la sécurité du gestionnaire de l'infrastructure, prévu à l'article 9, qui comprend les procédures et les dispositions prises pour satisfaire aux exigences requises afin de garantir la sécurité de l'infrastructure ferroviaire aux niveaux de la conception, de l'entretien et de l'exploitation, y compris, le cas échéant, l'entretien et l'exploitation du système de contrôle du trafic et de signalisation, ainsi que les procédures de mise à ...[+++] cas d'accident grave pour garantir les secours et le rétablissement de la sécurité de l'infrastructure .

2. De veiligheidsvergunning bevestigt dat het veiligheidsbeheersysteem van de infrastructuurbeheerder als neergelegd in artikel 9 is goedgekeurd en dat in dat systeem de nodige voorzieningen en procedures zijn opgenomen om te voldoen aan de specifieke vereisten van een veilig ontwerp, een veilig onderhoud en een veilige exploitatie van de spoorweginfrastructuur, met inbegrip van, waar nodig, het onderhoud en de exploitatie van het verkeersregelings- en seinsysteem, evenals procedures in geval van ernstige ongevallen om te waarborgen dat hulp wordt verleend en dat de veiligheid van de infrastructuur wordt hersteld .


2. L'agrément en matière de sécurité comprend l'agrément confirmant l'acceptation du système de gestion de la sécurité du gestionnaire de l'infrastructure, prévu à l'article 9, qui comprend les procédures et les dispositions prises pour satisfaire aux exigences requises afin de garantir la sécurité de l'infrastructure ferroviaire aux niveaux de la conception, de l'entretien et de l'exploitation, y compris, le cas échéant, l'entretien et l'exploitation du système de contrôle du trafic et de signalisation, ainsi que les procédures de mise à ...[+++] cas d'accident grave pour garantir les secours et le rétablissement de la sécurité de l'infrastructure.

2. De veiligheidsvergunning bevestigt dat het veiligheidsbeheersysteem van de infrastructuurbeheerder als neergelegd in artikel 9 is goedgekeurd en dat in dat systeem de nodige voorzieningen en procedures zijn opgenomen om te voldoen aan de specifieke vereisten van een veilig ontwerp, een veilig onderhoud en een veilige exploitatie van de spoorweginfrastructuur, met inbegrip van, waar nodig, het onderhoud en de exploitatie van het verkeersregelings- en seinsysteem, evenals procedures in geval van ernstige ongevallen om te waarborgen dat hulp wordt verleend en dat de veiligheid van de infrastructuur wordt hersteld.


L'expérience acquise à ce jour montre que la procédure de mise à jour et de vérification facultatives ne permet pas de tirer tout le parti possible d'e-Certis en termes de simplification de transmission des documents, notamment en faveur des PME.

Uit de reeds opgedane ervaring blijkt dat met vrijwillig bijwerken en verifiëren de mogelijkheden van e-Certis om de uitwisseling van documenten voor met name het mkb te vereenvoudigen en te vergemakkelijken, onvoldoende worden benut.


L'IBC compte également imposer aux membres ­ si le projet de loi sur la réforme de la procédure fiscale est adopté ­ une mise à jour importante dans le cadre de cette réforme, afin que les membres soient parfaitement au courant de la nouvelle procédure.

Het IBC wil ook zijn leden verplichten tot bijscholing indien het wetsontwerp op de hervorming van de fiscale procedure wordt aangenomen, zodat de leden perfect op de hoogte zijn van de nieuwe procedure.


2. La Conférence de la Charte s'efforce d'adopter, dans les 180 jours suivant l'entrée en vigueur du présent protocole, des procédures visant à contrôler et à faciliter la mise en oeuvre des dispositions de celui-ci, y compris des exigences relatives à l'établissement de rapports, ainsi que des procédures ayant pour objet l'identification des domaines de coopération conformément à l'article 9.

2. De Conferentie over het Handvest streeft ernaar binnen 180 dagen na de inwerkingtreding van dit Protocol procedures vast te stellen om de uitvoering van de bepalingen daarvan, met inbegrip van de eisen inzake de verstrekking van informatie, te volgen en te vergemakkelijken en om overeenkomstig artikel 9 gebieden van samenwerking te identificeren.


28. recommande la mise en place de campagnes d'information et d'orientation concernant les services sociaux fournis par la communauté et les procédures de mise à jour des documents administratifs relatifs à leur situation personnelle, familiale et sociale, afin que les femmes détenues puissent exercer pleinement leurs droits de citoyennes;

28. raadt aan dat er informatie- en oriëntatiecampagnes worden opgezet met betrekking tot de door de gemeenschap geleverde sociale voorzieningen en de procedures die er gevolgd moeten worden om de papieren in verband met hun persoonlijke en maatschappelijke situatie en hun gezinssituatie bij te werken, zodat de vrouwelijke gevangenen volledig gebruik kunnen maken van hun burgerrechten;




Anderen hebben gezocht naar : mise à jour     Procédure de mise à jour asynchrone     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Procédure de mise à jour asynchrone ->

Date index: 2022-03-10
w